Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant.
缅甸当局并未听取急呼吁。
Les autorités birmanes n'ont pas tenu compte de cet appel pressant.
缅甸当局并未听取急呼吁。
Nous sommes face à une situation d'urgence.
我们今天面临的形势很急。
Plusieurs mesures concrètes doivent être prises de manière urgente.
当
急采取一些具体步骤。
Il s'agit d'un problème important et pressant.
一个重大而
急的问题。
Ils exigent des actions urgentes de la part de la communauté internationale.
国际社会必须急采取行动。
Nous invitons ce Conseil à examiner cette question sans plus tarder.
我们呼吁安理会急处理该问题。
L'invitation pressante du Conseil a déjà été entendue.
安理会的急建议已得到响
。
Les secours d'urgence ne peuvent être assurés par la seule communauté internationale.
急救济不能仅靠国际社会来提供。
Il fallait d'urgence prendre des mesures d'adaptation.
适方面需要采取
急行动。
Nous devons agir sans plus tarder, en prenant des mesures ciblées.
我们必须采取急和专注的行动。
Cet état d'urgence est toujours en vigueur.
迄今些地区仍处于
急状态中。
Le cas de la Somalie exige que la communauté internationale réagisse de toute urgence.
索马里局势需要国际社会作出急反
。
La tâche à accomplir est urgente et n'attend pas.
我们面前的急和迫切的。
Ce programme de secours d'urgence bénéficie tous les ans à plus de 1,2 million de réfugiés.
急援助方案每年惠及120多万名难民。
Il existe plusieurs motifs justifiant le recours aux mesures de sauvegarde d'urgence dans les services.
主张实行服业
急保障措施有若干理由。
Des mesures doivent être prises d'urgence pour inverser ces tendances.
需要采取急行动来扭转
些趋势。
Faire prendre conscience au reste du pays de cette situation d'urgence d'humanitaire.
使国家认识到种人道主义
急状况。
Elles exigent que l'on prenne des mesures collectives urgentes et déterminées.
些威胁要求我们采取
急和坚定的集体对策。
La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.
对急呼吁作出的巨大响
超出了所有预期。
Les secours d'urgence doivent s'intégrer aux programmes nationaux de préparation et de prévention aux risques.
急救济必须纳入国家备灾和降低危险的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。