La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一方向转
圈,但朝另一
方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一方向转
圈,但朝另一
方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中圈表示附件1所述的一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高的三圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一人把视线从红衣主教、御使团和
台上移开:
台成了各
视线辐凑的巨大
圈的唯一
心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
前的空地形成了一
圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘制不同大小的圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是一直径穿过并包含许多国家的
圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
圈的大小与“脆弱性”的高低成比例,“脆弱性”是
一类风险的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。