Mais il ne suffit pas d'acquérir des technologies.
但仅仅获得技。
Mais il ne suffit pas d'acquérir des technologies.
但仅仅获得技。
Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.
仅仅打击肇事者。
Se borner à imposer un gel des colonies n'est pas suffisant.
仅仅冻结定居点。
Avoir des données sur les transferts ne suffit pas.
仅仅掌握转让数据。
Des institutions qui fonctionnent bien ne suffisent pas à elles seules.
仅仅有效运作机构
。
Les seules structures normatives ne suffisent pas.
仅仅有正常结构
。
Il ne suffit pas de garantir un traitement identique des femmes et des hommes.
仅仅保证男女待遇相同。
Une simple chambre d'enregistrement ne saurait suffire.
仅仅在会上大谈一通。
Les moyens militaires seuls ne suffisent pas pour résoudre le problème.
仅仅采用军事手段。
Cependant, l'on ne peut se contenter de cela.
然而,仅仅说这些。
Il ne suffit pas qu'elle se réunisse pour le plaisir de se réunir.
仅仅为了开会而开会。
Toutefois, la politique de concurrence n'est pas suffisante.
然而仅仅依靠竞争政策。
De simples visions de cet aboutissement souhaité ne sont pas suffisantes.
仅仅看到这一理想成果。
Il ne suffit pas de signer les instruments internationaux clefs.
仅仅签署主要国际文书。
Les mesures prises par l'ONU ne seront pas suffisantes.
仅仅靠联合国行动
。
Les instruments juridiques internationaux à eux seuls ne suffisent pas.
仅仅有国际法律文书。
Toutefois, cela ne suffira pas en soi.
然而,仅仅这一点还
。
Toutefois, une croissance rapide ne suffit pas en elle-même.
然而仅仅迅速
增长也许还
。
Mais nous estimons qu'un simple suivi ne suffit pas.
但我们认为,仅仅后续
。
Il ne faut cependant pas se contenter d'établir des politiques nationales d'accès universel.
仅仅制定国家普遍获得服务政策
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。