Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如同上面所,耐久标记笔本身含有多种
性有机化合物(VOC)。
Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如同上面所,耐久标记笔本身含有多种
性有机化合物(VOC)。
Celles-ci comportent également une procédure particulière pour l'extraction des composés volatils.
这一方法还包括一个特定程序来提取性化合物。
Alors que les IED sont une forme d'investissement plus stable, les IEP sont souvent plus volatils.
外国直接是比较稳定的
形式,但是外国综合证券
比较不稳定。
Durant ces processus, des composés volatils apparentés au SPFO peuvent être rejetés dans l'atmosphère.
在这些过程中与全氟辛烷磺酸有关的性物质可能会排放到大气中。
Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.
这些“扩散管”将对性有机化合物和二氧化氮进行监测。
Premièrement, il est extrêmement délicat de gérer des flux à court terme de capitaux étrangers volatils.
首先,管理不稳定的短期外流动极其困难。
Pourtant, ces flux sont généralement plus volatils que les apports publics de capitaux et sont généralement procycliques.
但较之官方金流动,私人
金流动
更不稳定,而且有顺周期特性。
Parmi les drogues incriminées figurent des produits bon marché et faciles à se procurer comme les solvants volatils.
这些毒品包括相对便宜和容易获得的物质,诸如性溶剂。
Le déficit croissant et volatil dans ce domaine peut représenter un risque important pour la gestion du budget ordinaire.
该基金越来越高且变化无常的赤字给正常预算的管理带来了很大的风险。
La crise conduit à penser que ces instruments pourraient aussi s'appliquer aux flux transfrontières, qui sont parfois fort volatils.
危机暗示,这种工具也可以适用于跨界本流动,这种流动可能是很不稳定的。
Il est inutile d'analyser les sédiments des fonds marins et des échantillons d'eau pour rechercher des composés organiques volatils ("COV").
分析潮汐沉积物和水质抽样,以便检查是否存在性有机化合物的这项工作并不合适。
Si des solvants volatils sont présents, comme c'est parfois le cas pour les pesticides, ils devraient être éliminés par distillation avant le traitement.
如有性溶剂,如涉及农药,则应在对之进行处理之前以蒸馏方式将其去除。
Les mécanismes de ce transport sont inconnus, mais des composés volatils apparentés au SPFO pourraient se propager et finir par se dégrader en SPFO.
迁徙的机制尚不清楚,但可能是由性的、与全氟辛烷磺酸有关的物质迁移并最终降解成全氟辛烷磺酸。
Cependant, les cours des produits de base restaient très volatils et, en termes réels, ils étaient encore inférieurs aujourd'hui à leur niveau d'il y a une vingtaine d'années.
但是,商品价格继续高波动,按实际价格计算仍低于二十年前的水平。
Celle-ci montre que ces flux sont insuffisants et volatils, et que la région souffre de l'instabilité des termes de l'échange et connaît de fréquentes catastrophes naturelles.
研究报告指出流入的金不足且高
不稳定,该地区经常遭受贸易条件和自然灾害的冲击。
Certains des composés dérivées du SPFO ont une pression de vapeur considérablement plus élevée que le SPFO lui-même et sont en conséquence vraisemblablement plus volatils.
一些与全氟辛烷磺酸有关的物质的蒸汽压力比全氟辛烷磺酸本身的蒸汽压力高出许多,因而也就更容易。
La plupart de ces pays n'exportent qu'un petit nombre des produits dont les cours sont volatils à court terme et, sur le long terme, en baisse.
大部分内陆展中国家只出口很少量的产品,这些产品的价格在短期内极不稳定而长期内会下跌。
Ce secteur émet du CO2 par suite de l'énergie qu'il utilise, mais aussi, sous forme fugitive, du CH4 et des composés organiques volatils non méthaniques (COVNM).
相关的排放量不仅仅是油气生产中所用能源的CO2排放量,而且还有CH4和非甲烷性有机化合物(NMVOC)的散逸性排放量。
L'Iraq, dans sa réponse écrite, fait valoir que la recherche de composés organiques volatils n'est pas réaliste, ces composés étant les premiers à s'évaporer après un déversement d'hydrocarbures.
伊拉克在书面答复中称,对性有机化合物作检验是不现实的,因为它们在石油泄漏后最先蒸
。
Le secteur le plus volatil a été celui de la technologie où l'on a notamment vu les actions de certaines sociétés Internet perdre entre 60 et 80 % de leur valeur.
波动最大的部门是技术股,其中与因特网有关的公司下跌60%至80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。