Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把这本小说列入优秀作品之列。
Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把这本小说列入优秀作品之列。
Ce projet rencontre beaucoup d'oppositions parmi les intéressés eux-mêmes.
这项计划遭到了有关人员的强烈反对。
Parmi mes camarades de classe, je suis la première à m'être marriée.
在同班同学中,我结婚的。
Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.
他们当中45%工人,平均年龄为42岁。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
这些动物化石世界上最罕见的。
Il ya vingt tables dans notre classe, parmi lesquelles six sont achetées récemment.
我们班有20课桌,其中有六
最近才买的。
Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.
四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名。
La qualité des produits est parmi les meilleurs au pays.
产品的质量在全国内数
数二。
Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.
小草中间,迎春花正在随风起舞。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服样)这梦,在天鹅徒劳(无用)的流放中.
Parmi les cinq mascottes, Beibei est connue pour sa gentillesse et sa pureté.
在五福娃中,贝贝
亲切和纯真的代表。
Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.
在众多的历史传奇中,我选择了表达最具有戏剧性的。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在这些批评中, 有几条有根据的。
Pilar avait fait relever les hommes exténués, parmi lesquels, le sous-officier d’Olivier.
皮啦尔把那些疲惫不堪的人扶起来,其中傲立文下士。
"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".
重要的不“像”别人那样生活,而
“在”别人中间生活。
Production de thé a conféré la plus forte parmi tous les comtés du pays.
茶叶产量占全国各县之冠。
Elle effectuera un choix parmi les diverses propositions.
可以在不同的建议中选择。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
这些植物化石世界上最罕见的。
Parmi ceux qui aiment le lotus, qui l’aimerait comme moi ?
莲之爱,同予者何人?
Nous souhaitons vous avoir bientôt parmi nous.
希望您不久就到我们这儿来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。