Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全事会建议
行动
否合法也感到关注。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全事会建议
行动
否合法也感到关注。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高联合国相关性,我们就能提高其权威和合法性。
La participation de l'ONU à ces processus peut leur conférer la légitimité voulue.
联合国参与可以使
个过程具有合法性。
Surtout, aucun État ne peut revendiquer la légitimité nécessaire.
更重要,没有任何国家可以声称具有必要
合法性。
Le Conseil a aussi eu raison de refuser d'accorder la légitimité à cette guerre.
安会
时拒绝
定对伊战争
合法性也
。
La légitimité de ces processus est tributaire d'une participation sans entrave de tous les Afghans.
些进程合法与否,要看所有阿富汗人
否能够不受阻碍地参与。
Elle jouit de la légitimité qui ne peut que découler des Nations Unies.
它具有合法性,种合法性只能来自联合国。
Les faits ont largement confirmé la légitimité de nos mises en garde.
事实已经日益表明我们所提警告性。
Les avocats étaient poursuivis s'ils mettaient la légitimité de ce système en question.
律师如果质疑该制度合法性就遭到攻击。
Il est nécessaire que le Conseil de sécurité retrouve sa légitimité et son autorité.
必须重新获得安全事会
合法性和权威。
Si nous avons besoin d'efficacité, celle-ci est inséparable de la légitimité.
我们然需要效力,但
我们不能将效力与合法性割裂开来。
Nous connaissons d'expérience, à Chypre, l'importance de la légitimité comme la nécessité d'être efficace.
在塞浦路斯,我们从自身经验中了解到合法性
重要性以及效力
必要性。
La perte de la légitimité nuira à l'ONU et en sapera l'efficacité.
丧失合法性将有损联合国,并损害其有效性。
Nous l'avons investi d'une légitimité et d'une autorité sans précédent.
我们赋予它独有合法性和权威。
L'ONU est aussi la source de légitimité internationale pour nos actions en ce sens.
联合国也我们为此目
所采取行动
国际合法性
来源。
La légitimité de nos institutions nouvelles s'enracine progressivement.
我们新成立机构,其合法性
逐步扎下根基。
La résolution a toute légitimité puisque les autochtones ont largement participé à sa rédaction.
由于在起草过程中土著民族广泛参与,决议拥有合法性。
Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.
种情况削弱了本组织
作用,并危害了其合法性。
La légitimité constitutionnelle du Gouvernement a été elle-même remise en question par l'opposition.
黎巴嫩政府宪政合法性受到反对派
质疑。
La légitimité de l'Organisation dépend largement de la confiance dont elle jouit.
联合国合法性在很大程度上取决于其所受到
信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。