La voix rude du marin a interrompu notre conversation.
水手粗嗓门打断了我们
谈话。
La voix rude du marin a interrompu notre conversation.
水手粗嗓门打断了我们
谈话。
L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.
演说者下来回答问题。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品临时
产。
Notre voyage a été interrompu par un incident.
我们旅行
意外
事故终
了。
En raison des problèmes financiers qu'a connu l'Institut africain, le projet a dû être interrompu.
由于非洲研究所遇到资金问题,该项目迫中
。
De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.
同样,集结进程也不得不暂时
。
L'initiative de dialogue Estados Gerais (États généraux) s'est interrompue faute de fonds.
遍局势对话倡议活动因资源拮据受到限制。
La tâche de l'Équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.
工作队工作太重要了,不能就这样让它中
。
La tendance à la baisse de l'APD s'est interrompue.
官方发展援助下降趋势已中。
Il restait un orateur, qui a dû être interrompu à cause de ces problèmes.
当时还剩下一位发言者,但他发言因这些问题而中断。
Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.
但是,里约集团对工作步伐缓慢和由于缺乏资金导致偶尔中断表示担忧。
Cette restriction a effectivement interrompu une grande partie des activités de l'Organisation dans la région.
这一限制实际上了本组织在该地区
大部分工作。
Ce processus ne peut être interrompu ni arrêté.
不应打断或中该一进程。
Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.
塔吉克斯坦共和国没有为临时弃学女孩子制定专门
计划。
Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.
反之,脱贫就可能坏已经取得
进展。
La plupart des pays ont interrompu leurs programmes de construction de nouveaux logements sociaux.
大多数国家不再提供新社会住房。
Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.
战争打断了我们在阿富汗工作。
Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.
这一贷款方案目前正处于逐步取消过程中。
Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.
教育方案已经连续四个学年都受到中断。
Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30 avril.
截至4月30日,监测机制仍未恢复工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。