Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他关系仅限于礼仪之交。
Leurs relations se bornent à la courtoisie.
他关系仅限于礼仪之交。
Le rôle du Gouvernement se limitait à ratifier les nominations.
政府任务仅限于批准提名。
Mais il ne faut pas s'arrêter là.
然而,援助不应该仅限于。
On a proposé que les mécanismes envisagés soient limités à ceux des Nations Unies.
有人建议机制应仅限于联合国。
Notre communication se limite à quatre points précis.
发言仅限于四个具体领域。
Mais nos activités ne seront pas limitées.
但行动并非仅限于
。
Ses dépenses se limitent au nécessaire.
他开支仅限于生活
需品。
En général, l'emploi de ces actifs est limité au paiement des prestations.
这些资产通常仅限于支付退休后福。
Nous nous limiterons donc à quelques remarques.
,
将仅限于谈几点看法。
La réconciliation ne doit cependant pas se limiter aux dirigeants politiques.
但是,和解不应仅限于政治领导人。
Cette dynamique est loin de se limiter aux sociétés transnationales.
这种态势绝不仅限于跨国公司。
Je souhaiterais donc me limiter à quelques brefs commentaires.
,
发言仅限于简要
几点。
Mais la disposition ne vaut pas que pour ce seul cas.
然而,所涵盖情况并非仅限于
。
Mes observations se limiteront aujourd'hui à un seul thème.
今天
发言将仅限于一个单一主题。
La gestion des crises ne devrait pas seulement viser à sauvegarder les intérêts des créanciers.
危机管理不应仅限于保护债权人益。
La cohésion et la coordination ne doivent pas être limitées aux organes affiliés à l'ONU.
连贯一致和协调不应仅限于联合国有关机构。
Les parties ont limité leurs pourparlers à la situation en matière de sécurité en Iraq.
双方讨论仅限于伊拉克
安全局势。
D'autres lui donnent un sens beaucoup plus restrictif, limité aux entreprises à but lucratif.
有官员认为它
含义仅限于牟
企业。
Notre déclaration se limitera donc à quelques observations complémentaires de caractère national.
国
发言仅限于一些与
国有关
情况。
Pour l'étude du présent sujet, il est spécifié que protection signifie protection des personnes.
为本专题目
,保护仅限于人员保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。