Der Ärger frisst ihm an der Leber.
气恼有损 的健康。
的健康。
 为难
为难 了!(或:
了!(或:

 生气了!)
生气了!) 在工作中遇
在工作中遇 许多不愉快的事。
许多不愉快的事。 惹麻烦!
惹麻烦!Der Ärger frisst ihm an der Leber.
气恼有损 的健康。
的健康。
Ärger (Freude,Stolz,Verwunderung) malte sich auf seinem Gesicht.
 脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
脸上流露出愤怒(喜悦,骄傲,惊异)的神色。
Er frißt allen Ärger (Kummer) in sich hinein.
 把一切恼怒(痛苦)都强咽
把一切恼怒(痛苦)都强咽 肚子里去。
肚子里去。
Den Ärger(Die Mühe) hättest du dir sparen können.
你本来是可以不必生气(费心)的。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
 因(妨害公共治安的行为)引起公愤而
因(妨害公共治安的行为)引起公愤而

 罚。
罚。
Der Ärger hatte sich in ihm gestaut.
(转) 胸中郁积着怒气。
胸中郁积着怒气。
In ihm hat sich viel Ärger aufgestaut.
 心中积压了许多恼恨的事。
心中积压了许多恼恨的事。
Der Ärger (Der Schreck)ist ihm auf den Magen geschlagen.
 由于生气(惊吓)而倒了胃口。
由于生气(惊吓)而倒了胃口。
Heute gab es im Büro wieder viel Ärger.
今天办公室又有许多 扭事。
扭事。
Ich hatte sofort Ärger mit meinem Chef.
我很快就对我的老板不太满意了。
Ich hatte noch nie Ärger mit meinem Nachbarn.
我从来没有和我的邻居有任何麻烦。
Im Winter habe ich oft Ärger mit meinem Wagen.
在冬天,我的车经常遇 麻烦。
麻烦。
Ich bin ganz krank vor Ärger.
我都气疯了。
Das wird uns noch viel Ärger(Verdruß)bringen.
这还会给我们带来许多不愉快(烦恼)的事。
Ich möchte ihm den Ärger ersparen.
我想避免使 生气。
生气。
Sie hat ihren Ärger hinuntergeschluckt.
她强忍下怒气。
Sie ließihn ihren Ärger fühlen.
她
 知道她在生气。
知道她在生气。
Er hat viel beruflichen Ärger.
 在工作中遇
在工作中遇 许多不愉快的事。
许多不愉快的事。
Ärger kochte in ihm.
 心里非常气愤。
心里非常气愤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。