Der Ingenieur beachtet die Wartung der technischen Anlage.
这个工程师重视技术设备的保。
beachten; schätzen
www.francochinois.com 版 权 所 有Der Ingenieur beachtet die Wartung der technischen Anlage.
这个工程师重视技术设备的保。
Wir sollen großen Wert auf die Sparsamkeit beim Wasser legen.
应该重视节约水资源。
Er hat bei seinem Vorgesetzten keinen guten Stand.
在上司那儿很不受重视。
Er sieht nicht auf Qualität,sondern nur auf Quantität.
不重视质量,而重视数量。
Wir achten auf die Privatsphäre der Menschen sehr.
很重视个人隐私。
Er liegt mir mehr als sein Bruder.
相对于的兄弟
更重视
。
Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.
喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。
Sie legt auf seine Gesellschaft keinen großen Wert .
她不太重视与的交往。
Er maß diesen Worten keine Bedeutung zu.
对这些话不予重视。
In Würdigung seiner Verdienste wurde er wieder zum Vorsitzenden gewählt.
人重视
的功绩,再次选
当主席。
Diese Abteilung ist das Stiefkind des Betriebes.
这个部门在企业内不受重视。
Im gesamten System der Vereinten Nationen gewinnt die Einbindung der Privatwirtschaft weiter an Bedeutung.
在整个联合国系统,与私营部门的互动日益受到重视。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Ebenso verdient auch die Unterstützung der Wiederaufbau- und Entwicklungsanstrengungen in Postkonfliktländern besondere und anhaltende Aufmerksamkeit.
,
还需要特别且持续地重视对冲突后国家重建和发展工作的支持。
Die Gesundheit von Mädchen, namentlich die sexuelle und reproduktive Gesundheit von Jugendlichen, erfuhr erhöhte Aufmerksamkeit.
女童的健康,包括青少年的性健康和生殖健康越来越受到重视。
Die Mission achtet nun verstärkt auf die Abwicklung der Verpflichtungen vor Ablauf des Jahres.
该特派团目前对年底前清偿债务给予了更多的重视。
Die Vereinten Nationen haben der Formulierung eines gemeinsamen Sicherheitsverständnisses viel Aufmerksamkeit zugewandt.
联合国极为重视在安全问题上形成共理解。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Auch dem Bereich der Energie sollte größere und koordiniertere Aufmerksamkeit gelten.
能源是一个必须更加重视和协力关注的问题。
Sein Wort hat bei uns Geltung.
讲的话在
这儿受到重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。