Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年
。
obwohl; obgleich
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他没有结束自己的工作,虽然他从事这项工作已经多年
。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
Ich mag meine Arbeit, obwohl die Bezahlung schlecht ist.
我喜欢我的工作,虽然薪水很差。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走很多路。
不感到累。
Ob ich gleich ein alter Mann bin, mag ich nicht untätig sein.
虽然我已经个老年
,我可不愿意无所事事。
Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.
他虽然,可
得去上班。
Sie verstießen gegen das ausdrückliche Verbot zu rauchen.
虽然明令禁止,他们仍公然吸烟。
Obgleich es regnete, ging er doch hinaus.
虽然下雨,他仍然外出。
Diese Schuhe sind nicht modisch, aber sehr zweckmäßig.
这双鞋虽然不时髦,但很实用。
Trotz einiger Verbesserungen finde ich ihn einseitig und mitunter falsch.
虽然有一些改进但我认为他
片面的、错误的。
Trotz der Dunkelheit habe ich ihn doch erkannt.
虽然黑洞洞的,我认出
他。
So leid es mir tut, ich kann nicht kommen.
我虽然感到很抱歉(或遗憾),但不能来。
Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.
我虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到它。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然常常拌嘴,但好朋友。
Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.
虽然雨下得很大,我们去散步
。
Zwar fehlte der Sonnenschein, doch hat es immerhin nicht geregnet.
虽然阴天,但至少没有下过雨。
Der Junge ist trotz seiner 10 Jahre noch gar nicht aufgewacht.
这个男孩虽然已经十岁一点不懂事。
Er verstand es nicht, so klug er auch war.
他虽然很聪明,也不理解这事。
Trotz seines Alters ist er noch gut zuwege.
他虽然年纪大,但
很健康。
Er ist trotz seines hohen Alters noch bei vollem Verstand.
他虽然年纪很大,头脑
十分清楚的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。