Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?
德国应该放弃使用核能吗?
aufgeben; preisgeben
Sollte sich Deutschland von der Atomkraft verabschieden?
德国应该放弃使用核能吗?
Um mehren Kindern zu helfen, verzichtet er auf eine Belohnung.
为了帮助更多孩
他放弃了报酬。
Dies ist mein letzter Versuch. Wenn das nicht geht, gebe ich auf.
这是我最后一次尝试。如果它不起作用,我会放弃。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行打算。
Sie sind noch kein Jota von ihren Forderungen abgegangen.
他丝毫没有放弃自己
要求。
Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.
尽管如此,还是不愿意放弃他
自己
职业。
Um ihrer Kinder willen haben sie auf vieles verzichtet.
为了孩缘故,他
放弃了许多东西。
Du solltest dich von Vorurteilen frei machen!
你应该放弃你偏见(或成见)!
Er gab den Schuldienst auf und wechselte in eine anderen Beruf hinüber.
(转)他放弃学校工作,从事另一种职业。
Es kostet mich nur ein Wort,um ihn von seinem Vorhaben abzubringen.
我只需讲一声,就能使他放弃自己打算。
Auch im Alter kann er vom Sport nicht ganz lassen.
就是在老年时他也不完全放弃体育锻炼。
Die USA wollen nicht auf die Stationierung ihrer Mittelstreckenraketen in Westeuropa verzichten.
美国不愿意放弃在西欧部署中程导弹。
Wegen ihrer Krankheit musste sie ihren Beruf preisgeben.
她因病不得不放弃职业。
Die Firma will den Standort Frankfurt aufgeben, sucht einen neuen Standort.
这个公司想放弃法兰克福这一地区,重新寻找一个新环境。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国念头。
Auf die nationale Souveränität soll nicht verzichtet werden.
民族主权不应放弃。
Er wich nicht um Haaresbreite von seiner Ansieht ab.
他丝毫不放弃自己观点。
Wegen seiner Verletzung musste er den Wettkampf aufgeben.
他由于伤病不得不放弃比赛。
Er ging nicht von seiner Behauptung ab.
他不放弃自己看法。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。