Wir sollen die Berufserfahrungen im Lebenslauf schreiben.
我们应该在简历写
工作经验。
Wir sollen die Berufserfahrungen im Lebenslauf schreiben.
我们应该在简历写
工作经验。
Was muss man beachten, wenn man eine berufliche Selbständigkeit aufbauen möchte?
如果人们想树立工作的
主性,那么该注
么呢?
Zuerst hatte er Probleme bei der Arbeit.
开始时他工作有
问题。
Nach Bereinigung der Angelegenheit durfte er weiterhin an seinem Arbeitsplatz verbleiben.
(牍)事情解决后,他被允许继续留在原来的工作岗位。
Bei dieser Arbeit müssen alle kräftig zupacken.
在这个工作所有人都必须劲头十足地干活。
Ich kann von meiner Arbeit nicht fort.
我工作分不开身。
Er geht völlig in seinem Beruf(seiner Arbeit) auf.
他把全部心思都放在己的职业
(工作
)。
Der Schweißer hält sich bei der Arbeit einen Schirm vor das Gesicht.
电焊工工作时戴面罩。
Er ist mit ganzer Seele Lehrer (bei seiner Arbeit).
他一心当教员(扑在工作).
Ihm geht es an seinem neuen Arbeitsplatz recht gut.
他在新的工作岗位很好。
Der Hochseefischer arbeitet auf einem Hochseeschiff.
远洋船员在远洋船工作。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他全身心扑在工作。
Er ist im Beruf tüchtig.
他在工作很能干。
Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.
在第58次,工作组审
了主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。
Die Hauptdienststellen der Vereinten Nationen weisen hinsichtlich der Art der von ihnen geleisteten Arbeit starke Unterschiede auf.
联合国各部门所从事的工作,性质区别很大。
Der Ansatz der Vereinten Nationen zur Sicherheitssektorreform sollte auf bereits laufenden Bemühungen um systemweite Kohärenz und Koordinierung aufbauen.
联合国的安全部门改革办法应建立在已经开展的全系统统一和协调工作的基础。
Dies ist ein bedeutender Schritt auf dem Weg zur Steigerung der Transparenz der Maßnahmen des Gerichts im Personalbereich.
这是朝着增加法庭在人事工作的透明度迈出的重大一步。
Dazu gilt es, auf der Arbeit der humanitären Organisationen mit der Gebergemeinschaft aufzubauen und systematischer auf neue Geberregierungen wie auch auf den Privatsektor zuzugehen.
亦即,我们与捐助界一起在人道主义机构工作的基础继续努力,并与新的捐助国政府和私营部门进行更系统的合作。
Darüber hinaus sollte sie die Führungsrolle bei der Stärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit auf operativer Ebene übernehmen, um sicherzustellen, dass Programme miteinander koordiniert werden und Teamarbeit gefördert wird.
此外,该部应在工作层面带头加强机构间的协作,以保证统筹各种方案,促进协同工作。
Bei der Erörterung der Fälle, die auf der Tagesordnung der Arbeitsgruppe stehen, könnten sich ihre Mitglieder auf die Informationen stützen, die sie von einzelnen Ratsmitgliedern oder vom Sekretariat erhalten haben.
安理成员国在讨论这一工作组
程
的问题时,可以参考安理
各
员国提供的资料,或是秘书处提供的资料。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。