Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.
她被看作是世界经济危机催化剂。
Krise f.
Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.
她被看作是世界经济危机催化剂。
Andere kamen wegen einer politischen Krise in ihrem Land nach Deutschland.
另一些人因为治危机从祖
去往德
。
Die Delegationen fanden eine friedliche Lösung der Krise.
代表团找到了和平解决危机办法。
Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.
欧洲状况遇到了危机。
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这个意外事件扩大为严重危机。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏玛共和历史充满了动荡不安和危机。
Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.
在经济危机期间大批人被资本
解雇了。
Während der Krie lag der Handel danieder.
经济危机时商业萧条。
In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.
在经济危机年间失业和缩短时
现象增长。
Als Reaktion auf die weltweite Finanzmarktkrise bündeln die EU-Staaten bei der Bankenaufsicht ihre Kräfte.
为应对际金融市场危机,欧
要合力进行银行监管。
Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.
在经济危机期间许多人被解雇了。
Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.
经济危机使他走投无路。
Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.
在经济危机时期许多小公司不能维持下去了。
Es werden immer noch viele Waffen in Krisenregionen exportiert.
许多枪支仍在出口到危机地区。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定了危机管理中民和军事部分之间合作
重要性。
Es muss verhindert werden, dass Krisen überhaupt ausbrechen.
必须防止危机进一步发展。
Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.
在当前经济危机中,移徙
人是最弱势群体。
Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.
要有效应对目前经济危机,就要及时履行现有
援助承诺。
Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.
世界面临着大萧条以来最严重金融和经济危机。
Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.
金融和经济危机起因复杂,涉及许多方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。