Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召开国际代表大会时候英国代表团也出席了。
erscheinen; anwesend sein
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召开国际代表大会时候英国代表团也出席了。
Der Herr erschien in Gala in einer Abendveranstaltung.
位先生穿着盛装出席晚会。
Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.
多数出席者投票赞成一提案。
Er nimmt als Vertreter des Direktors an der Sitzung teil.
他作为代表出席会议。
Sagen Sie uns bitte bis spätestens 18. Mai, ob Sie mitkommen.
请您最晚在3月18日之前告诉我们是否出席。
Wegen der Ferien kann ich die Sitzung wegbleiben.
因为假期我将不能出席次会议。
Es mochten wohl dreißig Personen anwesend sein.
大约有三十个人出席。
Er war bei der Feier nicht zugegen.
他没出席庆祝会。
Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.
各国外交使团出席了招待会。
Format der Sitzungen der Arbeitsgruppe für Friedenssicherungseinsätze und möglicher Kreis der einzuladenden Teilnehmer.
维持动工作组会议
形式
出席会议可能
应邀者。
Der Exekutivsekretär der Kommission hat das Recht, zu Konsultationszwecken den Plenarsitzungen der Generalversammlung beizuwohnen.
委员会执秘书应有权为协商目
出席大会全体会议。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
在不违反第33条情况下,会议
决定应由出席会议并投票
代表
三分之二多数作出。
Er begrüßt außerdem die Anwesenheit des georgischen Ministers für besondere Angelegenheiten bei seiner Sitzung.
安全事会又欢迎格鲁吉亚特别事务部部长出席了安
会会议。
Der Generaldirektor hat das Recht, zu Konsultationszwecken den Plenarsitzungen der Generalversammlung der Vereinten Nationen beizuwohnen.
总干事应有权为协商目出席联合国大会全体会议。
Er war bei der Feier anwesend.
他出席了庆祝会。
Die Versammlung war gut (schlecht) besucht.
出席大会人数很多(很少)。
Von der Feier werde ich wegbleiben.
我将不出席庆祝会。
Die Namen der Anwesenden wurden verlesen.
读了出席者姓名。
Es waren lauter Kapazitäten anwesend.
出席全是权威。
Schade! Da du wegbleibst.
你没出席,真遗憾!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。