Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
我等了,在他还没来时,我就走了。
Ich wartete eine Weile,und als er nicht kam,bin ich gegangen.
我等了,在他还没来时,我就走了。
Könntest du bitte meine Tasche einen Moment lang halten?
你能拿着我的包吗?
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了电视。
Ich bin ein bisschen müde und lege mich etwas hin.
我有点累了,打算躺。
Warte noch eine Minute, dann können wir gehen.
再等,我们马上就走。
Darf ich Sie einen Augenblick zu mir herüberbitten?
请您到我这来
好吗?
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我小时以后再来,在这段时间里你可以休息
。
Nicht etwa,daß ich dich vergessen Hätte,aber du mußt schon noch etwas warten.
我不是忘记你,不过你还得等。
Er verweilte kurz an der Tür und horchte.
他在门边停留了,倾听着。
Ich muß jetzt (mit mir) allein sein.
我现在必须单独待。
Sie hielten für einen Augenblick in der Arbeit (mit dem Sprechen) inne.
他们中断了工作(讲话)。
Er zögerte kurz und ging dann weiter.
他迟疑有继续往下走下去。
Wir blieben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.
我们很想多呆,然而我们没有时间。
Sie dämmerte nur ein bißchen in der Mittagspause.
她在午休时只打瞌睡。
Wollen Sie sich bitte einen Augenblick gedulden!
请您耐心等!
Meine Uhr ist heute wie verhext.Mal geht sie vor,mal geht sie nach.
我的表今天见鬼了,走得快,
走得慢。
Sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie schließlich auch mit.
她先忸怩了,后来终于也参加了。
Er will sich mal eine Zeit lang auf dem Sofa ausstrecken.
他想要在沙发上躺。
Das Kind kritzelt schon seit längerer Zeit auf einem Blatt Papier.
这孩子在纸上已经乱涂了好啦。
Bald regnet es ,bald scheint die Sonne.
下雨,
出太阳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。