Der Zeuge verweigerte die Aussage über den Unfall.
证人拒绝对一事故作证词。
Der Zeuge verweigerte die Aussage über den Unfall.
证人拒绝对一事故作证词。
Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.
但受命的委员会拒绝资助个项目。
Die Architekten verweigern die Barrikaden aus asthetischen Gründen.
筑师因为美观原因决绝
个障碍。
Der Kranke verweigerte zwei Tage die Nahrung.
病人已有两天不进食。
Er weigert sich, den Brief zu unterschreiben.
他拒绝在封信上
。
Sie weigert sich noch mehr zu essen, weil sie abnehmen muss.
拒绝再吃得更多,因为
必须要减肥了。
Auf diese Frage verweigerte er die Antwort.
对于个问题他拒绝回答。
Vielen von ihnen wird selbst die Schulbildung verweigert.
其中许多儿童甚至不准上学。
Irak hat sich wiederholt geweigert, mit meinem Hochrangigen Koordinator zusammenzutreffen, um die Vermisstenfrage zu erörtern.
伊拉克多次拒绝同我的高级协调员会晤,以讨论失踪人员问题。
Er hat sich geweigert,das Geld anzunehmen.
他已拒绝接受钱。
Sie verweigerte sich (wochenlang) ihrem Mann.
(数星期)不准
的丈夫接近。
Er weigert sich zu gehorchen.
他拒绝服从。
Er verweigert die Unterschrift.
他拒绝。
Die Vereinigten Staaten, die für etwa ein Viertel der weltweiten Treibhausgasemissionen verantwortlich sind, weigern sich, das Protokoll zu ratifizieren.
温室气体排放量约占世界排放量四分之一的美国拒绝批准《议定书》。
Den augenblicklich laufenden Einsätzen wird ohne die nachhaltige politische Unterstützung und das Engagement der Mitgliedstaaten und ohne die richtigen Ressourcen der Erfolg verweigert bleiben.
如果没有会员国提供持续的政治支持和承诺,如果得不到适当的资源,目前的各种行动就不会成功。
Das Pferd hat dreimal das Hindernis verweigert.
匹马三次不
越过障碍。
An der Grenze wurde ihm die Einreise verweigert.
在边境上他被拒绝入境。
Du kannst dich nicht länger weigern.
你不能再拒绝了。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.
各国应保证,拒绝遵守类命令的人不得受到惩罚。
Die abchasische Seite weigert sich jedoch nach wie vor, den Status Abchasiens innerhalb des georgischen Staates zu erörtern, was ein Haupthindernis für die Bemühungen um eine Verhandlungslösung darstellt.
不过,阿布哈兹一方继续拒绝讨论阿布哈兹在格鲁吉亚国内的地位问题,是实现谈判解决的一个主要障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。