Wir sehen uns heute Abend im Kino!
今晚电影院见!
Wir sehen uns heute Abend im Kino!
今晚电影院见!
Wir haben uns in einer fremden Stadt verlaufen.
在一个陌生的城市迷路了。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在这儿露面了。
In diesem Punkt waren wir uns alle einig.
在这一点上大家是一致的。
Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
她讲话的那种风使得
大伙都很愤怒。
Wir sollten uns fertig machen. Der Zug fährt in einer Stunde ab.
应该做好准备。火车一小时后出发。
Mit seinem Besuch bereitete er uns ein großes Vergnügen.
他的访使
很高兴。
Und dann umarmten und küssten wir uns.
然后拥抱亲吻。
Die Wirtin begrüßte uns mit einem freundlichen Lächeln.
房东太太友好地微笑着欢迎。
Wir gingen zum Zeitungskiosk, um uns die Zeitschriften anzuschauen.
报摊看杂志。
Hier ist es (auch) nicht viel anders als bei uns.
这里跟那里(也)差不多。
Wir haben uns über seine Entscheidung sehr verwundert.
对他的决定感到很惊讶。
Wir machen uns keine Illusionen über unsere Feinde.
对敌人不抱幻想。
Wir bemerkten ihn erst, als er uns ansprach.
当他向打招呼时,
才注意到他。
Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.
这方面倒没有什么反对意见。
Bei uns müssen die Studenten mehr Prüfungen machen als in Deutschland.
那里大学生的考试比德国多。
Sie haben viele von uns zu sich hinübergezogen.
(转)他把许多人从
这里拉(争取)过
了。
Diese Begabung liegt (bei uns) in der Familie.
这种才能是()家庭的遗传素质。
Das Kind weint,hol es doch zu uns herüber.
这孩子在哭,把他领到这儿
吧。
Wir blenden uns in wenigen Minuten wieder ein.
几分钟后将重新开始广播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。