Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.
浓烟呛得我(胸口)透。
Der Qualm legte sich mir schwer auf die Brust.
浓烟呛得我(胸口)透。
Die Erregung drückt ihm die Luft ab.
激动得透
。
Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.
寒冷的水使我几乎透。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空(恐怖)使
透
。
In atemloser Hast hat er das Kind ins Krankenhaus gebracht.
急得透
,匆忙把那个孩子带到了医院。
Die Angst schnürte mir die Kehle zusammen.
(转)恐惧使我透。
Der Schreck preßt ihm den Atem ab.
(转)吓得透
。
Es herrscht eine bedrückende Schwüle.
天闷得透
。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我透。
Die Hitze drückt.
热得透。
Das niedrige Zimmer beengte ihn.
低矮的房间使憋得透
。
Die Angst würgte ihn.
(转)怕得透
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。