Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在采访。
1. verlaufen; 2. ausführen
Der Journalist nimmt mit seinem Notizblock und Mikrofon eine Interview auf.
记者拿着笔记本和麦克风在采访。
Der Journalist nimmt mit seinem Mikrofon ein Interview auf.
记者拿着麦克风在采访。
Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情不是得很顺利吗!
Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.
影片拍摄后,剪接员为个别场景剪辑。
Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.
会议应留出时间私人对话。
Die Kühlung des Motors erfolgt durch Wasser (Luft).
发动机用水(空气)冷却。
Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.
5%的农田有生态农民。
Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.
Taubald士对她的客人的未来
语言。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
这两人之间已过对话了。
Dort soll der Raumfrachter selbsttätig andocken, um Versorgungsgüter zu liefern.
它将和空间站自动对接,以为其提供补给物资。
Achten Sie darauf, Tonfall nachzuahmen, wenn Sie auf Deutsch Sprachübungen machen.
当您在用德语语言练习时,您要注意去模仿语调。
Skinheads haben gestern in Köln auf offener Straße einen Afrikaner angegriffen.
光头党昨日在科隆在光天化日之下对一非洲裔男子了攻击。
Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.
凯文对他的电脑了编程,以自动下载新的更新。
Lukas plant eine ausgedehnte Wanderung durch die südlichen Alpen.
卢卡斯计划在南阿尔卑斯山一次长途徒步旅
。
Man müßte zum Vergleich einmal den Originaltext dagegenhalten.
为了比较就得对照原文。
Halter müssten die Hunde kastrieren oder sterilisieren lassen.
狗主人应当对此阉割或者绝育。
Das Haus wird einer gründlichen Renovierung unterzogen.
这幢房屋正着一次彻底修缮。
Gestern Abend leistete der Arzt dem Verletzter Erst Hilfe.
昨晚医生对伤者了急救。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
一步发展(
革新)的时机已
成熟。
Es hat sich so eingefahren,daß wir mittwochs trunen gehen.
我们每星期三体操运动,这已成为习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。