有奖纠错
| 划词

Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!

您干吗生气,事情不是得很顺利吗!

评价该例句:好评差评指正

Nach den Filmaufnahmen macht die Cutterin den Schnitt für die einzelnen Szenen.

影片拍摄后,剪接员为个别场景剪辑。

评价该例句:好评差评指正

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间私人对话。

评价该例句:好评差评指正

Die Kühlung des Motors erfolgt durch Wasser (Luft).

发动机用水(空气)冷却。

评价该例句:好评差评指正

Fünf Prozent der Landwirtschaftsflächen werden von Bio-Bauern bewirtschaftet.

5%的农田有生态农民耕作。

评价该例句:好评差评指正

Frau Taubald macht Vorhersagen über die Zukunft Ihrer Kunden.

Taubald女士对她的客人的未来语言。

评价该例句:好评差评指正

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

这两人之间已过对话了。

评价该例句:好评差评指正

Dort soll der Raumfrachter selbsttätig andocken, um Versorgungsgüter zu liefern.

它将和空间站自动对接,以为其提供资。

评价该例句:好评差评指正

Achten Sie darauf, Tonfall nachzuahmen, wenn Sie auf Deutsch Sprachübungen machen.

当您在用德语语言练习时,您要注意去模仿语调。

评价该例句:好评差评指正

Skinheads haben gestern in Köln auf offener Straße einen Afrikaner angegriffen.

光头党昨日在科隆在光天化日之下对一非洲裔男子了攻击。

评价该例句:好评差评指正

Kevin hat seinen Computer so programmiert, dass er neue Updates automatisch herunterlädt.

凯文对他的电脑了编程,以自动下载新的更新。

评价该例句:好评差评指正

Lukas plant eine ausgedehnte Wanderung durch die südlichen Alpen.

卢卡斯计划在南阿尔卑斯山一次长途徒步旅

评价该例句:好评差评指正

Man müßte zum Vergleich einmal den Originaltext dagegenhalten.

为了比较就得对照原文。

评价该例句:好评差评指正

Halter müssten die Hunde kastrieren oder sterilisieren lassen.

狗主人应当对此阉割或者绝育。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus wird einer gründlichen Renovierung unterzogen.

这幢房屋正着一次彻底修缮。

评价该例句:好评差评指正

Gestern Abend leistete der Arzt dem Verletzter Erst Hilfe.

昨晚医生对伤者了急救。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).

一步发展(革新)的时机已成熟。

评价该例句:好评差评指正

Es hat sich so eingefahren,daß wir mittwochs trunen gehen.

我们每星期三体操运动,这已成为习惯。

评价该例句:好评差评指正

Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.

没有重新谈判的共同点。

评价该例句:好评差评指正

Der Reisverkehr soll auf dieser Strecke wegen Bauarbeiten eingeschränkt sein.

这段路上的旅游交通由于修建工程必须加以限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abflusskühler, Abflußleitung, Abflussloch, abflusslos, Abflußmenge, Abflußmengenkurve, Abflussmesser, Abflußmüdung, Abflussmündung, Abflussöffnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Einsolcher Verkauf unter Einstandspreis dürfe nicht sein, sagte er.

他称这种低于进货价格进行出售是不允许

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Präsident Bush hatte die Invasion gestern noch einmal verteidigt.

布什总统昨天再次为伊战进行了辩护。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Doch die Stimmung bleibt die beste, denn das Fest verläuft normal.

气氛仍然是最好,节日正常进行

评价该例句:好评差评指正
研究院

Kurz darauf wurde die Show aber eingestellt.

那之后不久,节目却进行了调整。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Ebenfalls werden Eignungsgespräche entweder in Englisch oder in Französisch durchgeführt.

同样,面试也是用英语或法语进行

评价该例句:好评差评指正
热门影

Bitte beginnen Sie mit Ihrer psychologischen Beurteilung.

现在开始进行心理评估。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Später wurde Yue Yangzi von seiner Frau gebeten, etwas für seine Bildung zu unternehmen.

后来乐羊子妻子请求他,对自己进行一些育。

评价该例句:好评差评指正

Freiburgs Stadtwald muss für 5 Mio. Besucher im Jahr gepflegt werden.

为了接待每年500万游客,弗赖堡城市林要定期进行维护。

评价该例句:好评差评指正

Und über das Netzwerk der Pilze haben Forscher entdeckt, dass im Wald ununterbrochen Nachrichten kursieren.

研究者通过菌类交流网发现,林里时刻都在进行着信息交换。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Nina und David gehen auf Expedition ins Autoland.

妮娜和大卫将对这个汽车大国进行一番考察。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

In Spanien ist der geschäftliche Smalltalk schon viel entspannter.

在西班牙,进行商务类型简短对话就让人很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wir mussten Taten sehen, die ein Angriff auf unsere Freiheit und Menschenwürde sind.

那些对我自由和人尊严进行攻击行为,我也必须看到。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Antisemitische Straftaten werden konsequent mit allen rechtsstaatlichen Mitteln verfolgt.

因为反犹太主义下进行惩罚会带来许多不合法后果。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Fliegen wir raus zum Erkundungsflug. Ihr könnt 'ne Menge von mir lernen.

进行侦查飞行吧,你肯定能从我身上学到很多。

评价该例句:好评差评指正
片段精选

Ich bin von deinen Ahnen auserwählt worden, dir beizustehen, bei deiner Maskerade.

祖先派我来帮助你进行伪装。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Aber jeder Einzelne kann schon mit dem Klimaschutz beginnen.

但是每个人都可以开始进行气候保护。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sisi haben mehrere sozusagen goodwill reisen in die verschiedensten Provinzen der Monarchie unternommen.

茜茜对君主国不同省份进行了多次友好访问。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Aber auch von Baum zu Baum gelingt der Austausch über das breite Geflecht der Wurzeln.

但树与树之间交流也是通过广泛根系网络在进行

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Nach dem Baumwollanbau wird die Textilie veredelt.

棉花长成后会对纺织品进行加工改良。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.

在该研究所内,人对媒体传播条件、结构、过程、内容和效果进行研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abfüllanlage, Abfüllapparat, Abfüllautomat, Abfülldüse, Abfüllen, abfüllen, abfüllen auf Fässer, abfüllen auf Flaschen, abfüller, Abfüller,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接