Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.
他个人责保
机器。
für etw. verantwortlich sein; mit etw. beauftragt sein
Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.
他个人责保
机器。
Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
她责护理她有病的父亲。
Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
行政机关责法律的执行。
Ich stehe für diesen Ausspruch von ihm ein.
我他
句话担保(或
责)。
Er ist verantwortlich für den Sektor Technik (Kultur).
他是责技术(文化)方面的.
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
他责设计,开发和供应领域。
Wer ist für den Lebensunterhalt der Künstler verantwortlich?
谁该艺术家的生活
责?
Der verantwortungsfreie Arzt hat dem Patienten viel verschrieben, um Profit zu bekommen.
个不
责的医生
了谋取利益给患者开了大处方。
Er ist nur dem Namen nach der Leiter der Universität.
他仅仅名义上是个大学的
责人。
Die Regierung appelieren an die Geschäftsführer, die energieintensive Industriebetriebe zu entwickeln.
政府呼吁企业责人发展能源密集型工业。
Du kannst es auf meine Verantwortung tun.
你做事可以由我来
责。
Er muss als Arzt für sein Tun verantwortlichen.
医生,他得
他的所
所
责。
Diesem Betrieb obliegt die Produktion elektrischer Geräte.
家厂
责生产电子仪器。
Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
他不怕责任。
Es ist auf meine Verantwortung (hin) geschehen.
(所发生的)件事我
责任。
Er redigiert die Zeitschrift seit ihrer Gründung.
从杂志开办那天起,他就责该杂志的编辑出版工
。
Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.
他责管理他的遗产。
Der Zug hatte Verspätung,wofür ich nichts konnte.
火车晚点,不能怪我(或:对此我不
责任)。
Der Leser wirdfür den Verlust des Buches haftbar gemacht.
书籍丢失由读者责。
Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.
(律)运输过程中造成的损失,公司概不责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。