Er nahm die Maschine in persönlicher Pflege.
他个人负责保养这台机器。
Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
她负责护理她有病父亲。
Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
行政机关负责法行。
Ich stehe für diesen Ausspruch von ihm ein.
我为他这句话担保(或负责)。
Er ist verantwortlich für den Sektor Technik (Kultur).
他是负责技术(文化)方面.
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
他负责设计,开发和供应领域。
Wer ist für den Lebensunterhalt der Künstler verantwortlich?
谁该为术家生活负责?
Der verantwortungsfreie Arzt hat dem Patienten viel verschrieben, um Profit zu bekommen.
这个不负责医生为了谋取利益给患者开了处方。
Er ist nur dem Namen nach der Leiter der Universität.
他仅仅名义上是这个负责人。
Die Regierung appelieren an die Geschäftsführer, die energieintensive Industriebetriebe zu entwickeln.
政府呼吁企业负责人发展能源密集型工业。
Du kannst es auf meine Verantwortung tun.
你做这事可以由我来负责。
Er muss als Arzt für sein Tun verantwortlichen.
作为医生,他得为他所作所为负责。
Diesem Betrieb obliegt die Produktion elektrischer Geräte.
这家厂负责生产电子仪器。
Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
他不怕负责任。
Es ist auf meine Verantwortung (hin) geschehen.
(所发生)这件事我负责任。
Er redigiert die Zeitschrift seit ihrer Gründung.
从杂志开办那天起,他就负责该杂志编辑出版工作。
Er ist zuständig dafür, seine Nachlass zu verwalten.
他负责管理他遗产。
Der Zug hatte Verspätung,wofür ich nichts konnte.
火车晚点,这不能怪我(或:对此我不负责任)。
Der Leser wirdfür den Verlust des Buches haftbar gemacht.
书籍丢失由读者负责。
Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.
()运输过程中造成损失,公司概不负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für einen der großen Energiekonzerne überprüfen sie 12.000 Kilometer meist unterirdische Gasleitungen auf Lecks.
在巨大的能源网络中,他们负责检查其中1万2千公里,也就是大部分的地下煤气管道是否有漏气。
Du bist zeitlebens für das verantwortlich, was du dir vertraut gemacht hast.
你现在要对你驯服过的一切负责到底。
Das bedeutet, dass wir nicht verantwortlich für die Beschädigung der Waren gemacht werden können.
A :这意味着,我们对损失不负责任。
Und ich find' es gut, dass ich viele verantwortungsvolle Aufgaben habe.
我觉得这好,我有需要负责任的工作。
Der Kongress macht die Gesetzgebung, der Präsident regiert und der Oberste Gerichtshof richtet.
国会负责立法,总统负责执政,最高法院负责审判。
Über die Chefetage des Kronendachs oder die Winzlinge der Müllabfuhr.
此外还有落在树冠中的领导层和负责清除垃圾的无名小卒。
Du bist dafür verantwortlich, dass er nicht verschwindet.
如果他消失了,你要负责。
Doch nie wieder darf sich eine solche Verantwor-tungslosigkeit wie damals durchsetzen.
然而,那时的那种不负责任的做法不能重演。
Ein Sicherheitsmann steht am Eingang und passt auf, dass alle einen Einkaufswagen benutzen.
一名保安站在入口处,负责注意每个人使用购物推车。
Und wer soll Im Bergwerk die ganze Arbeit machen?
那这山里的工作谁来负责啊?
Julie kümmert sich hauptsächlich um die Kunden.
尤莉主要负责接待顾客。
Inzwischen unterrichtet er selbst als Professor, die komplexesten Bereiche der theoretischen Mathematik.
在此期间他也担任教授,负责教授理论数学中最复杂的领域。
Ich heiße Katrin Lange, ich bin Leiterin der Personalabteilung.
我是卡特琳兰芝,我是人力资源部的负责人。
Wer sich in einer solchen Lage einer Lösung, einem Kompromissangebot verweigert, der handelt verantwortungslos.
在这种情况下,拒绝一个解决方案、一个妥协提案是极不负责任的行为。
Einer ist der verantwortliche Captain und der andere der Co-Pilot.
一位是主要负责飞行的机长,另一位是副驾驶员。
Für den reibungslosen Ablauf ist Guo Chang Zhang zuständig.
郭常章负责(桃子生产)顺利进行。
Wenn Deutschland für Ihren Asylantrag zuständig ist, findet eine Anhörung bei Bundesamt statt.
如果德国负责您的避难申请的话,联邦局会举行一场审问会。
Ich bin Informatiker von Beruf und war zuletzt Leiter eines Rechenzentrums.
我是一名电脑工程师,是一个数据中心的负责人。
Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.
在德国,负责该项目的德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作用。
Das Unternehmen hat lange die Produktion der Chips für Huawei-Produkte übernommen.
该公司长期以来一直负责生产华为产品的芯片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释