Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.
他们离开了自己的祖国,能留在德国生活。
Sie haben ihre Heimatländer verlassen, um in Deutschland zu leben.
他们离开了自己的祖国,能留在德国生活。
Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.
他们高兴自己直到高龄仍然
健康。
Sie sind noch kein Jota von ihren Forderungen abgegangen.
他们丝毫没有放弃自己的要求。
Jede nationale Minderheit hat ihr eigene spezielle Kleidung.
每个少数民族都有他们自己独特的服饰。
Polen und Deutsche können mit ihrer Währung bezahlen.
波兰人和德国人能够用他们自己的货币支付。
Die Frauen wollen trotzdem auf den eignen Beruf nicht verzichten.
尽管如此,妇女们还愿意放弃他们自己的职业。
Die Heimischen waren gut auf ihrem Sportplatz.
主队在他们自己的球场上打得好。
Sie realisierten nicht,daß ihr Verhalten sehr ungerecht war.
他们没有认识到自己的所所
平的。
Sie tun ihre Pflicht ohne zu murren.
他们毫无怨言地尽自己的责任。
Sie verlernen, sich ihr Futter zu suchen.
他们少自己去找食物。
Sie sind sehr stolz auf ihre Kinder.
他们自己的孩子感到十分自豪。
Die Taubstummen haben ihre eigene Sprache.
聋哑人有他们自己的手语。
Wir werden sehen, und dann wird die Reue nichts nützen, wenn sie sich die Fingerspitzen beißen.
让我们今后看吧,他们搬起石头砸自己的脚时,后悔也来及了。
Sie maskieren sich als Clown.
他们把自己扮成小丑。
Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.
根据此项权利,他们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会和文化发展。
Dies erfordert möglicherweise eine unvoreingenommene Überprüfung ihrer eigenen Strategien und Institutionen, um sicherzustellen, dass diese sich möglichst gut für das neue Umfeld eignen.
这需要开诚布地审查他们自己的战略和体制,以确保其战略和体制最适合新的环境。
Die Menschen auf der ganzen Welt können sie mit Recht als ihre Organisation ansehen und somit auch ein Urteil über ihre Tätigkeit und ihre Mitarbeiter abgeben.
世界各国人民完全有权将其视他们自己的组织,因此他们也完全有权对其活动及其工
人员做出评价。
Indigene Völker haben das Recht, an Entscheidungsprozessen in Angelegenheiten, die ihre Rechte berühren können, durch von ihnen selbst gemäß ihren eigenen Verfahren gewählte Vertreter mitzuwirken und ihre eigenen indigenen Entscheidungsinstitutionen zu bewahren und weiterzuentwickeln.
土著民族有权通过他们按自己程序选出的代表参与决策事关自身权利的事务,有权保留和发展自己的土著人决策机构。
Der Rat teilt außerdem die Auffassung des Generalsekretärs, dass das somalische Volk und die internationale Gemeinschaft diese Personen für ihre Handlungen zur Verantwortung ziehen werden, wenn sie weiterhin den Weg der Konfrontation und des Konflikts beschreiten.
安理会也同意秘书长的看法:这些人如果继续对峙和冲突,索马里人民和国际社会将会要他们对自己的行动负责。
Außerdem dürfen wir nicht der Versuchung erliegen, zu glauben, dass wir alles am besten wissen, sondern wir müssen von Anfang an lokale Akteure einbeziehen und bestrebt sein, ihnen bei der Suche nach eigenen Lösungen zu helfen.
我们还必须抵制那种自认懂得最多的念头的诱惑,而必须让当地各方从一开始就参与其中,并努力帮助他们找到他们自己的解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。