Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自。
Er stand wie aus dem Boden gewachsen vor ihr.
(口)他突在她面前。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)孩(庄稼)长
很高。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们的儿子长大了,他所有的鞋子都太了。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉我能胜任这
任务。
Der Baum ist schief gewachsen.
树长斜了。
Er ist schlank gewachsen.
他长瘦长。
Darüber ist längst Gras gewachsen.
(口)这件事早已被忘二净。
Die Anforderungen sind (stark) gewachsen.
要求(大大)提高了。
Der Junge ist mächtig gewachsen.
这个男孩长非常高大。
Er hat das Bettlaken gewachsen.
他已近把被单洗了。
Seit dem Ende des Kalten Krieges ist jedoch die Sehnsucht nach einem internationalen System, das der Herrschaft des Rechts untersteht, gewachsen.
但是,自冷战结束以来,人们要求建立个以法制为基础的国际制度的愿望日益强烈。
Wenn wir solche Gelegenheiten hingegen zur Mobilisierung unserer Energie und unserer Ressourcen nutzen, werden wir uns der Herausforderung mehr als gewachsen erweisen.
而,如果我们利用这些机会振奋精神,动员资源,我们在挑战面前将会是胜者。
Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.
全球化时代加强了人们对关于商业是社会经济生活和政治生活的个组成部分的这
理解。
Das Bewusstsein für die Beschleunigung der Umweltzerstörung und des Klimawandels und ihre Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Produktivität und die Ernährungssicherheit ist gewachsen.
人们愈加认识到,环境退化和气候变化的速度正在加快,对农业生产力和粮食保障的影响越来越大。
Der weltweite Reichtum ist insgesamt gewachsen, ist aber immer weniger gleichmäßig verteilt - innerhalb von Ländern, innerhalb von Regionen und in der gesamten Welt.
全球总财富有所增长,但分配日益不均,在国家内部、在区域内以及在全世界,都是如此。
Er fühlte sich seiner Rolle als Vermittler nicht mehr gewachsen.
他感觉自己不能再胜任中介人的角色。
Ich bin inzwischen zweieinhalb Zentimeter gewachsen.
从那以后我长了英寸。
Er ist um ein bedeutendes gewachsen.
(雅)他长高多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。