Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.
他沉迷于赌博,几周后把所有财输光了。
Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.
他沉迷于赌博,几周后把所有财输光了。
Wo sein Vermögen herstammt,weiß man nicht genau.
他财
来自何处,人们不十分清楚。
Er hat sein Vermögen durch gewagte Spekulationen verloren.
他因从事冒险投机活动已倾家荡
。
Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.
他父亲财
什么也没留下。
Der alte Mann teilte sein Vermögen auf.
这位老人分完了他财
。
Konvention über die Immunität der Staaten und ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit.
国家及其财司法管辖豁免公约。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他失去了自己全部财
。
Das geht über sein Vermögen.
这超过了他能力。
Die Akademie kann bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und veräußern und alle sonstigen Rechtshandlungen vornehmen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.
职员学院可获取和处理不动和个人财
,并可为履行其职能采取其他必要
法律行动。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观财
。
Er hat ein ziemliches Vermögen.
他有一笔相当可观财
。
Das war ihr gesamtes Vermögen.
这是他们所有财
。
Die einstimmige Annahme dieses Dokuments ist ein historischer Schritt, den alle 192 Mitgliedstaaten gemeinsam getan haben, um ihre Entschlossenheit und ihr Vermögen zu beweisen, die Geißel des Terrorismus zu bezwingen.
这个文件得到各国一致认可,是历史性向前一步,表明192个会员国全体一致消灭恐怖主义祸患
和能力。
Das AIAD beauftragte außerdem ein großes Beratungsunternehmen mit einer umfassenden Risikobewertung für die Aktivitäten des Fonds, in dem ein Vermögen in Höhe von über 32 Milliarden Dollar potenziellen Risiken ausgesetzt ist.
监督厅还邀请一家大型咨询公司对基金活动进行综合全面
风险评估,因为价值320亿美元
资
有可能遇到风险。
Darüber hinaus überprüfte sie die Frage der Immunität der Staaten und ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit und kam dabei auf Fragen zurück, die sich aus ihrer früheren Arbeit zu diesem Thema ergaben.
它还审查了国家及其财管辖豁免问题,并重新回顾了以前关于该议题
工作中出现
各种问题。
Dieses Übereinkommen bleibt jedoch weiterhin auf alle Fragen der Immunität von Staaten oder ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit anwendbar, die in einem Verfahren aufgeworfen werden, das gegen einen Staat vor einem Gericht eines anderen Staates eingeleitet wurde, bevor die Kündigung für einen der betreffenden Staaten wirksam geworden ist.
但本公约应继续适用于在退出对任何有关国家生效前,在一国法院对另一国提起诉讼所引起
任何国家及其财
管辖豁免问题。
Artikel 19 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.
第19条并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或随后减少其资
,以避免清偿索赔要求,或其他有关问题。
Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.
第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资
,以避免清偿索赔要求
问题,或其他有关问题。
Wir verpflichten uns, die Rechte eines jeden Kindes zu achten und zu gewährleisten, ohne jede Diskriminierung, unabhängig von der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, der Geburt oder dem sonstigen Stand des Kindes, seiner Eltern oder seiner Vormunde.
我们意尊重和确保每个儿童
权利,不加任何歧视,无论儿童本人或其父母或法定监护人
种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他观点、民族或族裔血统或社会渊源、财
、残疾、出生或其他地位。
Wir werden alles tun, um die Diskriminierung von Kindern zu beseitigen, gleichviel, ob sie in der Rasse, der Hautfarbe, dem Geschlecht, der Sprache, der Religion, der politischen oder sonstigen Anschauung, der nationalen, ethnischen oder sozialen Herkunft, dem Vermögen, einer Behinderung, dem Geburtsstand oder dem sonstigen Status des Kindes selbst, seiner Eltern oder seines Vormunds begründet liegt.
我们将尽一切努力消除对儿童歧视,无论其根源是儿童或其父母或法定监护人
种族、肤色、性别、语言、宗教、政治或其他意见、还是国家、民族或社会渊源,财
多寡、残疾、出身或其他状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。