有奖纠错
| 划词

Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.

他知道他所有孩子名字并且也知道是哪个母亲

评价该例句:好评差评指正

J'ai un jambonneau de porc cru et je ne sais pas quoi faire avec.

有一个猪肘子,不知道怎么用它来烹饪。

评价该例句:好评差评指正

La viande est crue.

肉是

评价该例句:好评差评指正

Ce bifteck est presque cru.

牛排几乎是

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes donnent naissance à 14 millions d'enfants chaque année.

全世界每年由青少女婴儿数目超过1 400万。

评价该例句:好评差评指正

Pour une première naissance, vous pouvez compléter le formulaire Demande d’allocation de naissance (E).

第一次孩子,填写出津贴申请表.

评价该例句:好评差评指正

Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.

您看到他们头上也戴着和院士相似双角帽。

评价该例句:好评差评指正

Pour ceux résidants en Allemagne, les autorités recommandent d'éviter les tomates crues, les concombres et la laitue.

对于德国,当局建议大家避免采购西红柿,黄瓜和菜。

评价该例句:好评差评指正

Au Timor, les femmes qui ne peuvent pas donner la vie sont objet de mépris.

在东帝汶,不能孩子女人将会受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

蔬菜是需要最长时间来消化,它能减慢消化速度,放出气体。

评价该例句:好评差评指正

Ma pauvre femme est tombée très malade.

可怜妻子了大病。

评价该例句:好评差评指正

Elle donna naissance à un bébé en bonne santé.

了一个健康宝宝。

评价该例句:好评差评指正

La production potentielle d'opium brut était estimée à 134 tonnes, environ.

潜在估计约为134吨。

评价该例句:好评差评指正

Évaluer régulièrement l'incidence sur la santé de toutes les politiques et initiatives ainsi que de tous les programmes.

经常评估所有政策、方案、倡议对卫影响。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats qui tiennent les postes de contrôle se comportent de façon humiliante.

士兵对病人和长者缺乏怜悯之心,妇女在检查站孩子事情多次发,因为士兵不让她们前往医院分娩。

评价该例句:好评差评指正

Si du concubinage, naît un enfant, le droit à une pension alimentaire est également exigé après la rupture.

如果有一个非婚同居孩子,在分开后同样可以要求享有活费权利。

评价该例句:好评差评指正

Deux cent cinquante autres policiers sont actuellement en formation à l'École de police de Dili.

另有250名警官候补目前正在帝力警官学院受训。

评价该例句:好评差评指正

Les filles de l'auteur ont écrit au conseil que leur père était fâché contre leur mère.

提交人女儿写信给律师说,父亲母亲气。

评价该例句:好评差评指正

En milieu rural, l'âge moyen à la première naissance est actuellement de 22,2 ans.

在乡村地区,第一胎平均年龄目前是22.2岁。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.

在过去几个月中,一个染有艾滋病毒年轻母亲了一个健康婴儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kystitome, kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

J'ai dit bleue ! Bleue, vous comprenez ?

我说“”!“”您

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça peut être une salade de crudités.

沙拉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et votre expérience comme jeune fille au pair ?

是通过寄宿交换身份去英国

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.

然而,我们有着重名望。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le nombre d'enfants par femme y est encore élevé.

每个妇女孩子数量仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'aime quand c'est cru, quand c'est cuit.

我喜欢,也喜欢熟

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ça peut se consommer cru, quand c'est des épinards jeunes.

可以吃,如果是嫩菠菜的话。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶厨师

Donc, qui dit carpaccio, ça veut dire du cru ?

既然是牛肉片,是不是

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Et pour la pauvre enfant du premier lit, ce fut une période affreuse qui commença.

对于那个前妻可怜孩子来说,痛苦时期开始了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi j'aime bien quand c'est légèrement baveux encore.

我,我喜欢稍微有点

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

Donc on part sur du cuit, sur du cru, sur le mariné, sur le mariné.

我尝试做熟,还有腌制沙丁鱼。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, j'ai un fond de tarte qui est prêt. Alors il n'est pas précuit.

馅饼底已经了。它是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

Acru avec le daikon qui va apporter de la puissance.

另一种是白萝卜,增加辛辣味。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’ailleurs ce que tu dis n’est pas de bon goût et sent l’École de Droit.

而且你的话不登大雅,完全是法科学味儿。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Je suis la fille du pape Urbain X et de la princesse de Palestrine.

我是教皇厄尔彭十世和巴莱斯德利那公主女儿。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Le client:Vous appelez ça une entrecôte ! J’ai dit bleue ! Bleue, vous comprenez ?

Le client : 你们管这个叫牛排骨肉!我说“”!“”您

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, un enfant qui naît de parents français est français, par exemple.

所以,举个例子,法国籍父母孩子就是法国人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les plaines d’arbrisseaux s’étendaient sous sa vue, et les grandes forêts réapparaissaient à l’horizon.

眼前是一片灌木丛平原,天边却现出一片森林。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶厨师

La pâte elle est pas cuite, elle colore pas, elle est crue.

饼底没烤熟,没上色,还是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶厨师

On va avoir vraiment l'impression d'avoir un cœur qui est cru dans l'assiette.

我们真的会觉得盘子里羊心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接