有奖纠错
| 划词

Your favourite heroines in real life. - Unefemme de génie ayant l'existence d'une femme ordinaire.

现实世界里女性人物——在平凡的女性外表下隐藏的位天才女性

评价该例句:好评差评指正

Elle a acheté beaucoup de magazines féminins.

她买了很多女性杂志。

评价该例句:好评差评指正

La qualité que je désire chez une femme.

你希望女性身上拥有什么品质?

评价该例句:好评差评指正

Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.

这位小说家善于分析女性心理。

评价该例句:好评差评指正

C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.

传播这种时尚的是女性杂志。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de violence exercée par une femme contre une femme sont plutôt rares.

女性攻击女性的案例极少见。

评价该例句:好评差评指正

Le corps enseignant se féminise de plus en plus.

教师伍中女性越来越多。

评价该例句:好评差评指正

La participation féminine aux affaires représente un important indicateur de l'emploi des femmes.

女性经商是女性就业的项重要指标。

评价该例句:好评差评指正

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正

Département de Zhaoqing la plupart des femmes professionnelles de l'habillement shopping.

系肇庆目前专业的女性服装商场。

评价该例句:好评差评指正

Principalement 20 - 35 ans femme de la connaissance.

主要以20--35岁的知识女性

评价该例句:好评差评指正

Supériorité du lot, les principaux clients pour les amis.

地段优越,主要顾客群为女性朋友。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le pays et le Parlement sont présidés par des femmes.

今天,我们有女性女性议长。

评价该例句:好评差评指正

Aucune femme n'était chef de parti (trois femmes étaient vice-présidentes).

没有女性担任政党领袖(有女性担任副主席)。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes électoraux doivent faire appel à des femmes en tant qu'électrices ou candidates.

选举制度必须考虑到女性选民女性候选人。

评价该例句:好评差评指正

Cette proportion est constituée de 22,0% de grossesse maritale et 16,9% de grossesse prémaritale.

其中已婚女性占22.0%,未婚女性占16.9%。

评价该例句:好评差评指正

Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.

每个女性都有为美丽而奢侈回的心理。

评价该例句:好评差评指正

Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?

按照您的看法,东方的女性想颠覆男权?

评价该例句:好评差评指正

Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.

客户群专门针对18-30岁的现代女性

评价该例句:好评差评指正

Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.

社会党打算“出高招协调”女性权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


squelettotopie, squibbing, squille, squire, squirre, squirreuse, squirreux, squirrhe, sr, sri lanka,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Chez les femmes, on voit vraiment pas pourquoi.

这话放在身上没什么逻辑。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle était vraiment à l'écoute des femmes, de leur intelligence, elle leur faisait confiance.

它很懂得倾听解她的睿智,它信任

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La femme aux pupilles plus larges a été décrite comme douce, plus féminine et jolie.

大瞳孔的被定义为温柔,更化并且漂亮。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est connu pour raffermir la poitrine des femmes mais pas que des femmes, finalement.

这用来使的胸变紧致而出名,也不只是

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les geishas sont généralement des femmes issues de familles pauvres.

艺妓般是来自贫困家庭的

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Y a des femmes qui ont marché sur la lune.

登上过月球。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les femmes sont bien placées pour le savoir.

很清楚这点。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Comment est-ce que vous décririez les femmes en France ?

你如何描述法国

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bonjour à toutes et à tous, les femmes d'abord.

大家好,优先。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles sont toutes inspirées du genre féminin.

的启发。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Est-ce qu'on s'occupe bien des femmes ?

好好照顾吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est le cas de ces deux jeunes femmes.

这是两位年轻的情况。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et on va laisser honneur aux femmes de parler en premier.

将首先让发言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Nous autres, nous nous battons, et nous respectons le sexe.

这些人在作战,并且尊重

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle fait vraiment partie des femmes qui ont vraiment marqué l'histoire.

它属于创造历史的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ce sont les six femmes qui reposent au Panthéon.

这六位安葬在万神殿。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mais rien de tout cela n'inquiète les femmes du peuple Gerudo.

但格鲁德的毫不担心这切。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il y avait des femmes portant du rouge et des femmes portant du bleu.

有穿红色衣服的,也有穿蓝色衣服的

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les femmes sont totalement interdites d'assister aux Olympies, c'est-à-dire les femmes mariées.

古代奥运会完全禁止参加,这里说的是已婚

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Y compris chez les femmes en situation irrégulière.

包括这些非正常情况的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接