Il est sorti de chez lui.
出来。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又出来。
Ils sont coulés dans le même moule.
们简直是一个模子出来的。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意就是灵光一现想出来的。
Trois routes partent de l'aéroport.
机场通出来三条公路。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
的罪行列出来可真是令人深刻。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的出生地在护照上被标识出来。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
信念这玩意不是说出来的,是做出来的。
Les bienfaits du traitement se font sentir.
疗效显出来。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
做得出来。
Les élèves sont sortis de la salle.
学生们屋出来。
La balle est ressortie par le cou.
子弹穿过脖子出来 。
Ils font du business pour gagner de l'argent.
们俩出来做生意赚钱。
Produit par le thé, et d'être bien reçu!
生产出来的茶叶深受好评!
Il sera déployé et blesser les gens.
它便出来,伤害百姓。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她们刚步行街出来。
La balle est ressortie de l'autre côté.
子弹另一头穿出来。
Cette huile ne vient que goutte à goutte.
这油只能一滴一滴地流出来。
Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.
是的,太阳今天出来。
C'est bien une idée de ta façon.
这准是想出来的主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
我想把打印。
Alors là, je sèche. Franchement, je sèche.
嗯,我想。真的,我回答。
Il n’a pas voulu sortir le chien.
他想遛狗。
Naomi Campbell sort et au lieu d’applaudir, elle est sortie comme ça.
娜奥米·坎贝尔了,她没有鼓掌,而是像这样了。
M. et Mme Martin sortent dans le jardin.
Martin夫妇从花园。
Donc sors un ... un cahier !
所以赶拿本子!
Je me libère dans la mode, de comment je m'habille ici.
我把自己从时尚中解放,从我的着装中解放。
Et sa femme a découpé ce papier en suivant la forme de ce caractère.
妻子把撕了。
D’où est-ce qu’elle sort, toute cette flotte ?
这雨,是从哪里的?
Ils ne vont pas tarder à sortir.
快就会的。
Comment Van Gogh avait-il pu réaliser cette peinture ?
他是怎么画的?
Tu m'aides à le retrouver s'il te plait ?
请你帮我把找吧?
La mauvaise volonté des événements s'était annoncée de longue date.
事件的恶意早已表现了。
Mais je l'ai vu tout de suite !
可是我一眼就看了!
Les stars sont de sortis. Ciao !
明星都了。再见!
Personne ne s'était donné la peine de sortir sa baguette magique.
因为根本没人把魔杖拿。
Elle prend la boîte et l’ouvre. La boîte est vide.
她把盒子拿打开。发现盒子是空的。
Et ça se présenterait sous quelle forme ?
那么这个计划将会是以何种形式呈现?
C'est un commentaire inspiré par la cadence.
说唱就是一种用节奏唱的评论。
Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?
将全念,你就会心想事成?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释