有奖纠错
| 划词

Elles consistent notamment, en ce qui concerne les moyens de subsistance, à améliorer les engrais d'origine animale, l'exploitation des sources d'énergie renouvelables et les cultures itinérantes; à assurer la conservation des plantes tubéreuses sauvages; et à faire connaître des techniques de chauffage novatrices aux fondeurs et modeleurs.

改善生计的括:提高害虫堆肥和可再生能源技,改善野生块茎作物的轮种和养护,传统炼铁业者引介创新的炉炼技

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月

Mais déjà une autre fleur s'impatiente, son nom: la tubéreuse, autre trésor des alchimistes.

——但已经有另一朵花不耐烦了,它的名字:金术士的另一宝。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

À Grasse, c’est la tradition : on cultive le jasmin, la tubéreuse et la rose centifolia.

在格拉斯,这是传统:种植茉莉花,百叶玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

L'air avait cessé de vivre dans les cyprès du patio, les pâles tentures des chambres et sous les arcades suintantes du jardin aux tubéreuses.

空气已经停止存在于露台的柏树上,房间里苍白的帷幔里,以及园渗出的拱门下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接