Dans le traitement comptable spécifique est également sur l'existence de différents.
在会计处理上也存在相应不同。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
以洛阳所特有产品为主,远销海外。
Nous créons la machine spécifique à votre besoin.
我们根据您需要开发专用。
Shenzhen high-tech projets, le 9e Jeux national des produits spécifiques.
深圳高新技术项目、九运会专用产品。
Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.
价格和付款方式面谈。
Le Tribunal spécial a une compétence très spécifique.
特别法庭有一个重点非常明确管辖范围。
Les points susmentionnés exigent des études statistiques spécifiques.
上述问题需要特殊统计研究。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有场会免费提供这个料胶袋,而有场需要乘客另行付费购买。
Trois autres préoccupations plus spécifiques appellent des observations particulières.
另外还有三个更问题,值得一一加以评论。
La détention devrait faire l'objet de dispositions plus spécifiques.
对于拘留应该做出更规定。
Nous considérons également que cette question exige des mesures pratiques spécifiques.
我们还认为,需要就此问题采取切实措施。
Il est important d'améliorer l'information épidémiologique spécifique à Tobago.
需要改进关于多巴哥流行病资料。
Elles ne sont employées que contre des objectifs militaires spécifiques.
其适用限于军事目标。
Selon l'utilisateur mai doivent également fournir à faible coût des produits spécifiques roulettes.
还可根据用户需要,提供价廉物美产品配套专用脚轮。
Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.
该国还申请了现在尚未得到限定技术援助。
Des engagements et des cibles plus spécifiques s'imposent à cet égard.
必须在这方面做出更多承诺和目标。
Les moyens de garantir la sécurité sont souvent spécifiques à chaque région.
实现安全手段常常因区域而异。
Certains indicateurs de base sont trop spécifiques de tel ou tel secteur.
其中一些核心指标被认为太部门化。
Il y a également des tâches plus spécifiques qui pourraient être accomplies.
比如,仍有一些战略性简易场没有向人道主义行动开放。
Les adolescents reçoivent un soutien psychologique spécifique en matière de santé procréative.
青少年也接受了关于生殖健康咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce classement repose sur des détails très spécifiques.
这个分类基于非常具体的细节。
La chasse aux neutrinos nécessite des dispositifs très spécifiques.
探测中微子需要极其殊的装置。
Et oui, c'est un sujet un peu spécifique, un peu spécial.
是的,这个话题有点。
C'est vraiment une bûche un peu spécifique, assez complexe, tu vas voir.
这真的是一个非常的劈柴蛋糕,相当复杂,你将会看到的。
Ils ont aussi une culture assez spécifique, une culture qui leur est propre.
他们还有一种相当殊的文化,一种属于他们自己的文化。
Et sachez aussi très important que les pipettes graduée sont spécifiques à chaque médicament.
并且还知道非常重要的是,喂药滴管是每种药物专属的。
E524, qui lui donne sa couleur brune et son léger goût savonneux si spécifique.
烧碱会使心形面包呈现棕色,并带有独的粘。
Ils ont un style très spécifique.
它们的风格很殊。
Et ça c'est quelque chose de très spécifique que l'on retrouve dans l'accent français québécois.
这是我们在魁北克法国口音中发现的非常的东西。
Chacune de ces couleurs a une signification bien spécifique.
这些颜色中的每一种都有非常定的含义。
Et il le dit d’une manière très spécifique, assez snob.
而且他说这话的方式也很,挺高雅的。
Il y a d'autres cas très spécifiques où on utilise le conditionnel présent.
还有其他使用条件式现在时的非常殊的情况。
Maintenant, on a un produit spécifique pour ça.
现在,我们有一个专门的产品来解决这个问题。
Les cyclones apparaissent normalement à des saisons spécifiques.
气旋通常出现在定季节。
« Les consignes devraient être plus claires, plus spécifiques. »
“说明应该更清晰、更具体。”
Il n'y a pas de taille spécifique.
大小没有硬性规定。
On a même des mots de vocabulaire spécifiques pour ça.
我们甚至为此提供了定的词汇。
On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.
补语代词总是按定的顺序排列。
Ils n'ont pas de diplômes spéciaux, spécifiques ou rien.
他们也没有的文凭或其他资质。
Seulement, parfois, il est impossible de cibler une bactérie spécifique.
有时候,不能准确定殊的细菌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释