有奖纠错
| 划词

1.Cet esprit libre symbolise la révolte contre le stalinisme.

1.这象征着反抗斯大林自由的精神。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette femme entraîne le peuple parisien à la révolte.

2.这个女人带领着巴黎人民发动了起义

评价该例句:好评差评指正

3.Hier,une révolte a éclaté à l'aéroport .

3.昨天机场发生了暴乱

评价该例句:好评差评指正

4.?a signifiait que la révolte engendrait une nouvelle pensée.

4.这意味着造反产生新思想。

评价该例句:好评差评指正

5.Cette femme est le symbole de la Liberté, qui entraîne le peuple parisien à la révolte.

5.这个女人是自由解放的象征,她带领着巴黎人民发动了起义

评价该例句:好评差评指正

6.La révolte me rend un peu radicale, je le concède.

6.反抗承认。

评价该例句:好评差评指正

7.Le sionisme était une révolte contre la destinée.

7.犹太复国主义是对命运的反抗

评价该例句:好评差评指正

8.Les terrorists fomentent une révolte.

8.恐怖分子策划发动暴乱

评价该例句:好评差评指正

9.Tel est le cas lorsque l'État écrase la révolte.

9.国家成功地镇压了反的情况即如此。

评价该例句:好评差评指正

10.11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.

10.11恶人只寻所以必有严厉的使者,奉差攻击他。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est également s'attaquer résolument aux causes d'ordre structurel qui poussent aux révoltes humaines.

11.这还绝对地意味着处理促使人们反抗的体制源,即愚昧、匮乏、疾病、赤贫、欠发达及其必然结果、以及分配财富方面的不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

12.La révolte fermente dans les esprits.

12.群情激愤。

评价该例句:好评差评指正

13.Sa désinvolture me révolte.

13.他的无礼激怒

评价该例句:好评差评指正

14.La pauvreté génère des frustrations et des révoltes qui peuvent dégénérer en conflits.

14.贫困导致失望和造反,并可能进步恶化为冲突。

评价该例句:好评差评指正

15.Des personnes se révoltent lorsqu'elles perçoivent un déséquilibre entre leurs attentes et leurs capacités.

15.人民乱是因为他们感觉到其期望与能力间的不平衡。

评价该例句:好评差评指正

16.Il disait également qu'une partie de l'argent alloué pour les cantonnements servirait à « préparer une révolte ».

16.他还表示,为营地划拨的部分资金将用于“准备发动武装乱”。

评价该例句:好评差评指正

17.Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

17.难怪起义经常发生,并且象飓风样猛烈。

评价该例句:好评差评指正

18.Il exprime sa solidarité résolue avec la résistance et la révolte palestiniennes, exprimées par l'Intifada.

18.们坚决声援巴勒斯坦的抵抗和反抗,其表现形式就是起义。

评价该例句:好评差评指正

19.Parmi ces révoltes, l'une des plus importantes s'est produite en Jamaïque au milieu du XVIIe siècle.

19.次最重要的起义发生在十七世纪中叶的牙买加。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous avons encore tous vivement à l'esprit des sentiments de douleur et de crainte, mais aussi de révolte.

20.痛苦和恐惧以及反的情感在们每个心中仍然记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rendre compte de (se), rendu, rendu.-e, rendurcir, rendurcissement, rendzine, rendzinification, René, rêne, Renée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

1.Les traboules ont souvent servi de refuge pendant les révoltes.

巷通常用作避难所在期间

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

2.Qu'est-ce que c'est, une révolte ? — Non Sire, une révolution.

这是什么,是叛乱? — 不,陛下,是革命。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.

于是法国国旗象征了了获得自由的起义

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Mais cette nuit était celle de la délivrance, et non de la révolte.

然而,今夜并非之夜,而是解放之夜

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.C'est ainsi que se termine la révolte des peuples gaulois contre Rome.

高卢抗罗马的起义就这样结束了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

6.Comme tout ce qui est amer, le deuil peut se tourner en révolte.

象任何苦痛一样,哀伤可以转

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法语有声

7.Tous les ouvriers étaient consternés et je sentais monter en eux une sourde révolte.

所有的工难受,我在难受之外更是感受到了无声的

「法语有声说」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

8.Cette streameuse, exposée à de véritables raids en ligne, finit par crier sa révolte.

这位主播在遭受真实的网络袭击后,最终大声抗议

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

9.Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.

1791年,他领导了抗白定居者的奴隶起义。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名

10.On appelle cette révolte : la Fronde.

这场叛乱被称 “投石党运动”。

「凡尔赛宫名」评价该例句:好评差评指正
历史

11.Et savez-vous qu'il est né suite à une révolte de marins bretons ?

你知道这是布列塔尼水手起义之后诞生的吗?

「历史文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Il perd plein de terres, accumule les querelles, subit les révoltes, et voit son pouvoir fortement diminué.

他失去了大量土地,不断争吵,遭受了叛乱并看到他的权力大大削弱。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

13.Elle eut un sursaut de colère, de révolte, choquée du mot, exaspérée de ce qu’elle croyait comprendre.

她一下子愤慨得火冒三丈说不出话来,被她认听懂了的话激怒了。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Et quoi de mieux qu'un livre expliquant par un complot juif la révolte montante en Russie ?

还有什么比一本用犹太的阴谋来解释俄罗斯起义的书更好的呢?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Des seigneurs qui contestent son pouvoir se révoltent.

领主们起义来挑战他的权力。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Des révoltes éclatent en Espagne, et même au Maghreb !

西班牙甚至北非爆发了起义

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Les soldats contre Alexandre, les matelots contre Christophe Colomb, c’est la même révolte ; révolte impie ; pourquoi ?

士兵对亚历山大,海员对哥伦布,是同样的抗,狂妄的抗。什么?

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.Ils se révoltent et ne lui fournissent plus aucun produit.

他们起义,不再向他提供任何产品。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

19.L’esprit de révolte est encore en vous, soupira l’ecclésiastique.

“你的抵触情绪还没消呢,”神甫叹口气说。

「包法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
历史

20.Septembre 1790, il règne à Brest un parfum de révolte générale.

1970年9月,布雷斯特到处弥漫着的气息。

「历史文」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renouement, renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接