有奖纠错
| 划词

Il fut sommé nominativement de répondre.

他被指名要回答。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les listes de prix envoyées à un groupe indéterminé de personnes ne sont pas considérées comme des offres, même si elles sont adressées nominativement à chaque destinataire.

非特定群体的知不应视为构成知上单独写明了收件人的姓名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板, 挡雨披檐, 挡渣砖, 挡住, 挡住视野的群山,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.

即被指定为负有是有害的… … 对谁,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸, 党籍, 党纪, 党纪国法, 党建,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接