有奖纠错
| 划词

Il vient aussi fréquemment qu'on peut l'espérer.

他像们希望那样经常来。

评价该例句:好评差评指正

Tournez fréquemment avec une cuillère en bois.

经常打开盖,拿木勺子搅拌。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民、码头工等亦常常出现在照片上。

评价该例句:好评差评指正

Elles utilisent par ailleurs fréquemment le courrier électronique.

各行动小组许多工作都通过电子邮件方式展开

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸索沃仍然经常发生这样事。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui ont l'air sérieuses fréquemment pensent quelques choses étrange.

那些看起来认真往往会有些异于常奇怪想法。

评价该例句:好评差评指正

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其,经济繁荣与萧条交替循环概率和频率看来有所增加

评价该例句:好评差评指正

La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.

据报告,民众对反叛运动抵抗有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème se pose de plus en plus fréquemment.

正在日益增长问题。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes pratiquent la contraception plus fréquemment que les femmes.

10 男子中采取避孕措施于妇女

评价该例句:好评差评指正

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

集实用与经济一身金枪鱼罐头,往往我们橱柜里常客。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes réfugiées semblent souffrir de la violence encore plus fréquemment.

难民妇女遭受暴力侵害频率似乎更

评价该例句:好评差评指正

Les administrations centrales examinent également fréquemment le fonctionnement des administrations locales.

同样,中央指导机构往往审查地方行政当局和当地成员州业务。

评价该例句:好评差评指正

Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.

可能更频繁地发生灾害而影响也会更具破坏性。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

常规免疫工作往往涉及影响很大其它措施。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il organise plus fréquemment divers débats et tables rondes.

通过更频繁地诉诸灵活讨论方式,如专题小组讨论会,便利了上述问题讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le Conseil s'est réuni plus fréquemment au niveau ministériel.

近些年来,安理会更经常地召开部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes assurant la présidence de ces groupes pourraient se réunir plus fréquemment.

这些小组主席可以经常碰头。

评价该例句:好评差评指正

Ils utilisaient plus fréquemment un préservatif avec des partenaires sexuels occasionnels (42 %).

前者在随意性行为期间使用避孕套次较多(42%)。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypocalcémie, hypocalcie, hypocalorique, hypocapnie, hypocentre, hypochlorémie, hypochloreux, hypochlorhydrie, hypochlorite, hypochloruration, hypochlorurie, Hypochnus, hypocholestérolémiant, hypocholestérolémie, hypocholie, hypochondre, hypochondrie, hypochrome, hypochromie, hypochromisme, hypocinésie, hypocinétique, hypocondre, hypocondriaque, hypocondrie, hypocoristique, hypocotyle, Hypocrea, hypocrinie, hypocrisie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Reposez-vous fréquemment dans les aires de repos désignées.

经常指定的休息区休息。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Du mardi au samedi, veille de la Fête-Dieu, elle toussa plus fréquemment.

从星期二到星期六,圣体瞻仰节的前一天,她咳嗽的回数越发多了

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Les signes incluent le fait d'être distrait plus fréquemment, d'être constamment dans le brouillard du cerveau.

迹象包括更频繁地分心一直处于头脑迷茫中。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Parce que autrefois on mourrait fréquemment d'occlusion intestinale.

因为过去,人常常因为肠梗阻而去世。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et pour ça, vous pouvez utiliser le mot " fréquemment" .

可以使用“fréquemment频繁地)。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il est fréquemment associé à un autre cancer du sein.

经常与另一种乳腺癌有关。

评价该例句:好评差评指正
你会么做?

Vous ressemblez à une personne que je croise fréquemment.

你看起来像我经常遇到的一个人

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Par exemple, sauter fréquemment des repas ou même s'automutiler.

比如,经常不吃饭甚至自残。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On l'entend fréquemment. - On l'entend, moi je l'entends.

经常听到的情况 我听到的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Exact! Et à la Station spatiale internationale, on communique fréquemment en russe.

没错!而国际空间站,我经常用俄语交流。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nos pêcheurs en voient fréquemment dont la longueur dépasse un mètre quatre-vingts.

的渔夫也经常看到一些长超过1.8米的枪乌贼。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

En outre, la tentative de suicide de l’adolescent est fréquemment suive de récidive.

此外,青少年的自杀未遂行为通常会重复发生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et pour faire des économies, les compagnies low cost renouvellent fréquemment leur flottes.

为了进一步节省开支,廉航公司经常更新它的机队。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Fréquemment éclatent des scènes dues à la seule mauvaise humeur, qui devient chronique.

因情绪不佳而发生争吵已司空见惯,这种恶劣情绪正变成一种慢性病。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On pouvait fréquemment observer, sur certaines déclivités, des traces de laves, très-capricieusement striées.

这里到处是遗留下来的熔岩。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est le cas de la " roussette" que l'on croise fréquemment en Méditerranée.

这就是地中海地区经常遇到的“果子狸”情况。

评价该例句:好评差评指正
知识科普

Est-elle très joyeuse, sourit-elle fréquemment, parle-t-elle plus que d'habitude avec toi?

他是否很开心,是否经常微笑跟你说的话是否比平时多?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Comme je venais fréquemment vérifier le matériel, personne n'a remarqué ce que je faisais.

由于我时常需要检查设备,所以谁也没有注意到我干了什么。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autre problème éventuel : la batterie, qui nécessite d'être changée fréquemment.

另一个可能的问题:电池,它需要经常更换

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Consommés trop fréquemment ou sur une longue période, les aliments carbonisés augmentent sensiblement les risques de cancer.

如果过于频繁或长期食用,烧焦的食物会显著增加癌症的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hypoglossum, hypoglucidique, hypoglycémiant, hypoglycémiante, hypoglycémie, hypoglycémique, hypoglycine, hypognathe, hypogonadisme, hypographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接