有奖纠错
| 划词

Les villes de Ramallah, Bethléem, Naplouse, Qalqilya, Tulkarem, Djénine et Al-Khalil, ainsi que les villages et les camps de réfugiés voisins continuent de subir un rigoureux état de siège militaire.

拉马拉、伯利恒、纳布卢斯、盖勒吉利耶、图勒、杰宁和卡利勒这七个城市以及邻近村庄和难营仍然在以色列军队继续严密包围之中。

评价该例句:好评差评指正

Un appel téléphonique de Genève aux États-Unis coûte moins de 5 cents par minute, en ayant recours aux dernières technologies, c'est le même prix qu'un appel entre des villes voisines en France.

一个从打到美国电话每分钟费用不到5分钱——通过使用最新技术,其费用同打到法国邻近城市电话相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的, 单皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德 Candide

Je n’ai guère vu de ville qui ne désirât la ruine de la ville voisine, point de famille qui ne voulût exterminer quelque autre famille.

没见过一个城市不巴邻近城市毁灭,没见过一个家庭不希把别的家庭斩草除根

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Avec ses homologues des 2 communes voisines, il a initié la création d'une zone agricole protégée, un instrument légal qui permet de sécuriser à long terme la vocation agricole du sol.

- 他与来自 2 个邻近城市同行一了一个农业保护区创建,这是一项法律文书,可以确保土地长期农业展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体, 单刃刺刀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接