有奖纠错
| 划词

Vous oubliez de montrer votre passeport à le policier.

你忘了向警察

评价该例句:好评差评指正

Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.

每个选民必须选民证才能投票。

评价该例句:好评差评指正

Préparez votre billet !Il faut le montrer au contrôleur.

准备好车票,给查票员。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, Monsieur, voulez-vous me montrer vos papiers ?

您好,先生,请您的证件好吗?

评价该例句:好评差评指正

Il faut justifier que vous avez bien effectué ce paiement.

您应当证据,证明您确实付了

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.

先生,请您的关单和健康申单。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour,Voulez-vous me montrer vos papiers ?

你好,请你的证件好吗?

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a actuellement le droit de demander des justificatifs à l'équipe de la défense.

目前法庭有权要求辩小组凭证。

评价该例句:好评差评指正

On peut leur demander de présenter une pièce d'identité.

可能会要求公民文件作为证据。

评价该例句:好评差评指正

Les licences spéciales doivent accompagner les marchandises.

必须随同商品特定的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes effectuant le transport doivent également présenter des permis de transport.

些人也必须运输许可证。

评价该例句:好评差评指正

L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.

身份证和驾

评价该例句:好评差评指正

Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.

我永远不会个小孩的片,我永远不会让个小孩在媒体前曝光。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me montrer vos diplômes originaux?

(请您的毕业证书原件?

评价该例句:好评差评指正

Des pièces justificatives appropriées sont exigées à tout transfert.

所有转移须适当证明文件。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est demandé que très peu de justificatifs, voire aucun.

不需要证据来表明享有一权利。

评价该例句:好评差评指正

Seules les personnes munies d'une carte d'identité seront admises au Cintermex.

任何时候进入Cintermex都需身份证。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront aussi présenter leur carte d'invitation à l'entrée des salons de réception.

客人还必须在接待室进口请柬。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez montrer vos passeports.

请你们

评价该例句:好评差评指正

Des mesures disciplinaires pourraient être prises en cas de non-production de ces documents.

如不能些记录,可能导致惩戒行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀具寿命, 刀具运动坐标系, 刀具主后角, 刀具主截面, 刀具主前角, 刀具坐标系, 刀锯, 刀刻法, 刀口, 刀螂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Monsieur, votre billet s'il vous plait !

先生,请票!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Votre carte de séjour, s’il vous plaît.

好。清居留证。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et votre permis de conduire s'il vous plaît ?

驾驶证,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Mais, pour l'instant il faut encore montrer le passeport papier.

不过,目前还是需要护照原件。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre carte d'étudiant, s'il vous plaît.

学生证。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On doit laisser son sac à l’entrée et il faut montrer sa carte.

在入口处要放包,并卡片。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Le contrôleur ! Il ne vous a même pas demande votre billet !

查票员!他都没让您票!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Madame, votre passeport, s'il vous plaît.

夫人,请护照。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Votre passeport, s'il vous plait, Madame.

女士,请护照。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Votre passeport, s'il vous plait. Mademoiselle.

护照,小姐。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand ils entrent dans le restaurant universitaire, les étudiants doivent montrer leur carte d’étudiant.

当他们进入大学食堂,学生们必须学生卡。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

30.Est-ce que je peux présenter votre passeport pour vous à la réception?

我可以帮您向总台护照吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, si vous me montrez certain mouchoir brodé.

“是,如果您向我某条绣花手绢。”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

La secrétaire : Bonjour. Votre carte de sécurité sociale, s'il vous plaît.

好。请社保卡。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Il faudra tout de même une pour faire plus de 100 kilomètres.

但当人们行超过100公里时,仍然需要一个证明。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Montre ton permis de conduire puis pointe vers toi, mes lunnettes vont te reconnaitre là.

驾照,然后指着自己,我眼镜会认那里。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert montra son laissez-passer au sergent qui lui indiqua le bureau de Tarrou.

朗贝尔了通行证,中士给他指指塔鲁办公室。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Eh bien... vous présentez une pièce d'identité, vous complétez un formulaire...

嗯,好...您一份身份证明,填一表。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils montrèrent leurs papiers à un garde qui les examina assez longuement.

他们向一个卫兵证件,卫兵仔细端详了很久才放他们通过。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Policier : Bonjour. Passeport s'il vous plaît. Vous êtes Madame ?

您好,请护照。女士,您怎么称呼?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导爆药卷, 导标, 导播, 导槽, 导程, 导赤散, 导出, 导出单位, 导出的, 导出方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接