Le nouveau dispositif proposé est décrit à l'annexe II.
附件了拟议新过程。
Le nouveau dispositif proposé est décrit à l'annexe II.
附件了拟议新过程。
Le rapport conclut par une exploration de la voie à suivre.
报告还具体了前方的路程。
Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.
本节开展的调查和主要
。
À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.
对此,各种文献有明确的。
Sur ce point, ma délégation ne souhaite pas s'étendre davantage.
就此,我国代表团不想进一步。
Les organes conventionnels ont précisé l'obligation de protéger.
各条约机构对保护的务加以
。
Cette question serait développée dans le commentaire.
这个问题将在评注中进一步。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
现将提高各项职能业绩的战略如下。
Je limiterai donc mes observations à quelques questions auxquelles mon pays est particulièrement attaché.
因此,我谨我国特别关心的几个问题。
Certaines de ses conclusions sont énoncées ci-dessous.
下文了审计委员会的某些审计
。
Le Gouvernement a aussi décrit les cas dans lesquels la nationalité mexicaine peut être perdue.
国政府还
了如何丧失墨西哥国籍。
Le Comité reviendra plus en détail sur ces questions par la suite.
委员会将在以下各段详细这些问题。
Nous saluons le travail que vient de nous décrire l'Ambassadeur Toth.
我们对托特大使刚才的工作表示欢迎。
Le Représentant permanent du Luxembourg a présenté les positions de l'Union européenne.
卢森堡常驻代表了欧洲联盟的立场。
Les constatations que j'ai faites alors sont développées dans le présent rapport.
本报告进一步了这次发言的
论。
J'essaierai de développer cette proposition en quelques points brefs.
我将设法从几方面简单这项建议。
Les experts autochtones ont cité de nombreux exemples de ces menaces.
土著人专家列举了很多例子这些威胁。
La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.
本节更全面地了禁止的法律依据。
Une description détaillée de ce scénario figure aux paragraphes 40 à 48.
第40至48段了
设想的细节。
À cet égard, je voudrais m'appesantir sur quatre points essentiels.
在这方面,我要详尽四个基本问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。