Elle est compétente pour toutes les questions intéressant l'administration des frontières.
拿大边
事务处负责边
问题。
Elle est compétente pour toutes les questions intéressant l'administration des frontières.
拿大边
事务处负责边
问题。
Il faut renforcer les capacités de contrôle de la frontière de l'unité des gardes-frontière.
有必要边
巡逻队的边
能力。
Vous dites que nous devrions contrôler la frontière, mais nous contrôlons la frontière.
你们说我们应该监测边时,我们就监测边
。
Les autorités suisses appliquent strictement cette interdiction à tous les postes de contrôle des frontières.
瑞士边制局
所有边
制站都严格执行旅行计划。
Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会到紧挨瑞士的边
,还会去一趟瑞士的日内瓦。
Quand serons-nous à la frontière ?
我们什么时候能到边?
Il faut renforcer la coopération transfrontalière de la police.
必须跨边
警察合作。
La délimitation des frontières entre le Nord et le Sud demeure une source de différends.
南北边划界一直存有争议。
On renforce également la surveillance des frontières de la Lituanie.
正立陶宛的边
制。
Il a franchi la frontière clandestinement.
他非法地越过了边。
Ce cas démontre la complicité de certains agents des deux côtés de la frontière.
他边
没有碰到任何问题,这说明边
两边的一些工作人员是串通共谋的。
Ils restent dans la zone, renforçant la présence de la police des frontières.
他们继续留区内增援边
警察。
La coopération a également été renforcée à la frontière entre la Belgique et les Pays-Bas.
荷比边合作也已
了。
Une forte armée couvre les frontières.
一支大的军队保卫
边
。
Les arrangements multilatéraux concernant le stockage définitif supposent une volonté d'ouvrir les frontières.
多国处置安排意味愿意开放边
。
Les contrôles aux frontières ne pourront jamais protéger contre de telles menaces.
边制不足以防范这种威胁。
Il est particulièrement difficile de surveiller effectivement les frontières pendant la saison des pluies.
全面的边监控
雨季尤为困难。
Deuxièmement, la question des Services de police des frontières.
第二,我要谈国家边服务问题。
Les frontières entre l'Iraq et les pays voisins ont été fermées.
伊拉克与邻国的边关闭。
Nous souhaitons, en premier lieu, aborder la question du Service national des frontières.
我首先想谈谈国家边服务局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。