Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
国
虚拟世
把他当作现实
可见
崇拜对象。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
国
虚拟世
把他当作现实
可见
崇拜对象。
L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.
游,就是游
玩家选择
虚拟人物,从而在虚拟世
扮演自我.
La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.
信用标记是与非虚拟世认证标志相同
网上标记。
L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.
大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造虚拟世
,还是生活在现实世
。
Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.
但是,现实生活并永远构筑在虚拟世
,1987年,这里发生了严重
暴乱,针对印巴裔Karane
商人。
L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.
国际法院咨询意见是虚拟世
产物,但也
是真空里产生
。
Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.
人类揭开了世神秘,解决了复杂
技术问题,创造自己
虚拟世
,但现实世
人民仍死于饥饿、疾病和暴力。
La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.
法语区出台了两份针对职业虐童行为文件,关注虚拟世
在儿童成长方面
发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、
情行为
材料。
S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).
就虚拟世执行武器禁运
问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上
确发生了为名单所列人员
利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源
事件(第80段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。