Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.
还应在内联网载同样的资料。
Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.
还应在内联网载同样的资料。
Certains journaux et revues lui consacrent des rubriques spéciales.
一些报刊还开辟了专载这类材料。
La liste des orateurs sera publiée dans le Journal des Nations Unies.
发言名单将载在《联合国日刊》。
La police a déterminé que 39,5 % de ces sites Web contenaient des matériels pédopornographiques.
警方认39.5%的这些网站载儿童色情材料。
C'est sur le journal.
〈口语〉这是报上载的。
Le document est également disponible sur le site Web de son gouvernement.
这份简介还载在西兰政府的网站上。
Ils ont recommandé que les documents établis pour la réunion soient publiés sur ce site.
会议建议,在该网址上载会议编写的文件。
Il appartiendra à tous les organismes de l'alimenter en informations.
所有机构都要负责提供供在该网址上载的信息。
Ces deux répertoires seront également consultables sur le site Internet du Bureau.
这两份资料还均将载在空间事务厅的网址上。
Les participants ont noté que cette liste serait placée sur le site Web du Bureau.
会议注意到,该清单将载在事务厅的网站上。
La version française des communiqués de presse pertinents est maintenant également affichée.
目前联合国有闻稿的法文版也在系统上载。
Rien qu'au Bangladesh, il en a été fait état dans cinq journaux nationaux.
仅在孟加拉国,便有5家报社载了采访信息。
Un total de 70 histoires de réussites ont déjà été placées sur ce site.
到目前止,该网站总共载了70个成功案例。
Il faudrait analyser davantage les questions.
需要载有问题的深刻分析。
Ce rapport était affiché sur le site Internet du Groupe (www.teap.org).
该报告亦已载在技经评估组的网页(www.teap.org)上。
Il est disponible sur le site Web de la Commission (www.judicialappointments.gov.uk).
这个文件载在司法任命委员会的网站上(www.judicialappointments.gov.uk)。
Les journaux leur consacrent de longs articles en première page lorsqu'ils sont commis.
媒体广泛地报道了维护名誉而犯罪的发生情况,并且载在报纸的头版上。
Certaines affichent aussi sur leur site Web un avis dégageant la responsabilité des interprètes.
其中有些组织还在其网站上载于口译产量的否认责任声明,以保护口译员。
Ces produits sont disponibles par courrier électronique et sur CD-ROM ainsi que sur le Web.
人道主义团体信息中心的信息通过电子邮件和光盘传播,并通过救灾网页上载的网址传播。
Le site Web du Ministère de l'intérieur contient des renseignements sur la question de la violence familiale.
内政部网站载了于家庭暴力主题的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。