Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.
菜农担心黄瓜遭污染事件影响他们的生。
Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.
菜农担心黄瓜遭污染事件影响他们的生。
J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.
我公司于06年建立,虽然年轻,但富有生、活力。
Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.
海啸对生产生巨大影响。
Les moyens de subsistance de toute la population sont soudain menacés.
众的生
立刻受到威胁。
Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.
被海啸摧毁的生尚未恢复。
Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.
我们必须帮助重建生和灾区。
Toutefois, l'agriculture reste en grande partie orientée vers la subsistance.
但农业仍然主要以生为导向。
L'agriculture de subsistance était la seule source de revenus.
生农
唯一的生活来源。
Nous aiderons également les paysans à trouver des solutions de remplacement.
我们也将支持农发展其他替代生
。
Des programmes visant à offrir des moyens de subsistance durables sont une des solutions proposées.
提议的一个解决办法持续生
方案。
Nos promesses relatives à des sources de revenu de substitution doivent être suivies d'effet.
我们必须履行我们就替代性生所
的承诺。
Il faut distinguer secteurs porteurs et secteurs vivriers.
有必要在增长产业和生产业之间
出区分。
Nos moyens d'existence et notre sécurité alimentaire en pâtissent déjà fortement.
我们的生和食品安
已经受到严重影响。
La grande majorité des habitants subsiste avec moins de 300 dollars des États-Unis d'Amérique par an.
大多数人每年用以维持生的不到300美元。
Les familles ont été douloureusement frappées, perdant des êtres chers, leurs maisons et leur gagne-pain.
家庭受到沉重打击,失去了亲属、住家和生。
Les allocations familiales sont une forme d'aide accordée aux familles dont les moyens sont modestes.
儿童福利津贴为一般收入家庭提供的一种生
支助。
La principale cause de l'émigration de la main-d'œuvre enfantine est la misère des familles.
促使童工迁移的主要因素贫困和家庭无生
来源。
Les secteurs vivriers sont ceux qui assurent à la population rurale démunie des moyens d'existence durables.
生产业
那些保证农村穷人有可持续的生
来源的产业。
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,这一个生
问题,金钱问题。
Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.
不过,农业仍然在当地人口的生中发挥重要的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。