Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该促欧洲,特别是法国,
促它
多去翻译。
Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.
应该促欧洲,特别是法国,
促它
多去翻译。
Appeler ce dernier à y mettre fin immédiatement.
促其立即
止这一战略。
Nous lui demandons instamment de porter à cette question l'attention voulue.
我促适当关注这一事项。
Nous invitons l'Assemblée à appuyer cette initiative.
我促大会支持该倡议。
Il a prié instamment les deux parties de continuer à travailler ensemble.
他促双方继续一起合作。
Nous les appelons à s'enregistrer et à voter.
我促他
和投票。
Premièrement, nous ne cessons d'exhorter les auteurs de ces résolutions à en réduire le nombre.
先,我
促、并将继续
促这些决议的提案国真正努力减少决议的数目。
J'exhorte le Gouvernement afghan à poursuivre dans cette voie.
我促阿富汗政府保持这一势头。
Nous exhortons le Conseil à bien vouloir prêter l'attention voulue à cette question.
我促安理会注意这一问题。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会促政府为此目的拨款。
Nous exhortons le Secrétariat à accélérer les processus concernés.
我促秘书处加快相关程序。
Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.
我促俄罗斯作出类似承诺。
Nous invitons tous les autres États à faire de même.
我促其他国家也这样做。
Les autorités slovènes demandent instamment aux autres États de faire de même.
它促其他国家也这样做。
Nous exhortons la communauté internationale à reprendre ces propositions.
我促国际社会讨论这些建议。
Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.
我促大会从悬崖边缘后退。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我促其他国家也这样做。
Nous exhortons les États Membres à la ratifier le plus rapidement possible.
我促会员国尽早予以批准。
Nous demandons instamment à la communauté internationale de leur prêter également appui.
我促国际社会也支持他
。
Nous exhortons les deux parties à régler ce différend aussi rapidement que possible.
我促双方尽快解决这个争端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。