Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.
这是由于美国的敌对的核威而产生的。
Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.
这是由于美国的敌对的核威而产生的。
C'est la combinaison empoisonnée de larges quantités d'armements et d'intentions hostiles qui fait peser une menace véritable.
正是广泛存在的军备和敌对的意图的可怕结合,构成了真正的威。
La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.
两国之间的敌对状态是基于很特殊的背景。
Mesures à prendre à la cessation des hostilités.
旨在终敌对状态的行
。
Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.
换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。
Ce mécanisme de nature non accusatoire tend à promouvoir la confiance mutuelle entre les États concernés.
同侪审查是非敌对的,有助于促进有关国之间的互相信任和信心。
De telles rivalités à venir contribueront à l'émergence d'un conflit mondial.
这种未来的敌对将诱发全球冲突。
Les coopératives ont beaucoup aidé à rapprocher des groupes communautaires hostiles pour défendre les intérêts communs.
合作社在将社区中敌对的部分聚集在一起以实现共同利益方面发挥了作用。
La notion classique de stabilité fondée sur l'équilibre entre deux groupes adverses a considérablement changé.
建立在两个敌对集团的平衡之上的稳定的经典概念已经发生根本性变化。
L'Union européenne s'est réjouie de la cessation des hostilités dans la bande de Gaza.
欧洲联盟欢迎加沙地带的敌对活。
Ces conditions pourraient conduire instantanément à l'éruption d'hostilités.
这种情况可能立即造成敌对行的爆发。
Les parties doivent pleinement honorer leur engagement de mettre fin aux hostilités.
当事方应该充分履行敌对行
的承诺。
Il faut s'attacher en permanence à épargner à la population civile des effets des hostilités.
必须不断地注意使得平民免遭敌对行的影响。
La fin des hostilités n'entraîne pas toujours la fin des violences.
敌对行的结束并不总是意味着暴力的结束。
Les répercussions de ces conflits ne disparaissent pas avec la cessation des hostilités.
这些冲突的影响并没有随着敌对行的
而消失。
L'hostilité de certains milieux envers les musulmans est loin d'avoir disparu aux États-Unis.
在美国,某些群体对穆斯林的敌对一点也没有化解。
Ils ont engagé les deux parties à appliquer intégralement l'accord de cessation des hostilités.
理事会成员敦促双方全面执行关于敌对行
的协议。
Le Gouvernement ougandais est dérouté par cette attitude hostile de l'Ambassadeur Olara Otunnu.
乌干达府对奥拉拉·奥图诺大使的敌对态度感到困惑。
La fin des hostilités ne garantit pas celle des violences sexuelles.
敌对行的
并不保证性暴力行为的终
。
Elle s'élève également contre le fait de recueillir des renseignements dans des États voisins éventuellement hostiles à l'Iraq.
利比亚还反对从伊拉克周围可能是敌对的国那里收集资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。