Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以持续,要么不可持续。
Le développement sera durable, ou il ne sera pas.
发展要么可以持续,要么不可持续。
Nous devons adopter des pratiques plus viables.
我们必须采取更加可持续做法。
Pour que cette obligation naisse, il n'est pas nécessaire que la violation continue.
这一义务成立
需违反事项持续。
Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.
它们需要更多努力和持续行动。
La situation actuelle est dangereuse et ne peut pas durer.
目前状况是危险,
法持续
去。
Les groupes environnementaux veillaient à la viabilité environnementale du projet.
环境确保项目
环境可持续性。
Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.
目前并未有效地实施可持续发展模式。
Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.
各组织必须准备作出长期和持续承诺。
L'énergie nucléaire peut contribuer de façon décisive au développement durable.
核能可以为可持续发展做出关键性贡献。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Nous demeurons profondément préoccupés par la poursuite de la crise politique au Liban.
我们继续深为关切黎巴嫩境内持续政治危机。
L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.
其中之一关系到全球经常项目失衡持续积累。
Cependant, la question de la viabilité se pose.
但是可持续性问题是一个关键性挑战。
Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.
只有通过对话才能实现持久和平与可持续发展。
Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.
旨在改善农村地区生活质量工作正在持续进行之中。
Il ne peut y avoir de développement durable sans une large participation de la population.
广泛群众参与执行是可持续发展先决条件。
Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.
委员会还关切持续存在强迫婚姻和早婚现象。
Ma délégation est profondément inquiète face à l'instabilité continue de certaines zones de l'Afghanistan.
我国代表对阿富汗部分地区持续不稳定深感关切。
Renforcer l'efficacité institutionnelle de la CNUCED est un travail qui se fait sur la durée.
提高贸发会议制
实效是一个持续性
工作。
En outre, la Commission a convenu des modalités de la participation constante de ces partenaires.
另外,委员会还赞同这些伙伴持续参与方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。