Elle n'est pas satisfaite de son gendre.
她对不满意。
Elle n'est pas satisfaite de son gendre.
她对不满意。
Ces parents sont enchantés de leur gendre.
这对父母对非常满意。
Je vous présente ma fille et mon beau-fils.
我给您介绍我的儿和
。
Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.
小儿子觉得自己已经成了国王的了。
Comme le dit le proverbe laotien, « La présence d'un beau-fils à la maison remplira ton grenier ».
正如老挝族谚语所说,“家中有,粮仓装不下”。
Lorsque les filles sont les héritières, les fils vont généralement vivre dans la famille de leur femme.
在儿做继承人的情况下,儿子一般当上门
,
新娘家人一起生活。
Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles: Levez-vous, dit-il, sortez de ce lieu, car l'Éternel va détruire la ville.
得就出去,告诉娶了他
儿的
们说,你们起来离开这地方,
为上帝要毁灭这城。
Les fils quittent généralement le foyer familial en se mariant, tandis que les filles y restent, sauf dans le sud du Bhoutan, où règne la coutume inverse.
通常是儿子被送出去当上门,
儿则结婚留在家里;除非在南方,那儿的习惯正好相反。
L'aveu n'est venu qu'après que les inspecteurs eurent obtenu des documents à la suite de la fuite de Hussain Kamal, le gendre de Saddam Hussein aujourd'hui disparu.
仅仅在萨达姆·侯赛的已故
侯赛
·卡迈勒叛逃之后,武检人员获得了文件,伊拉克才肯承认。
Les maris sont également convoités dans la mesure où ils remplacent aux champs des parents vieillissants, qui disent généralement avoir besoin d'un beau-fils qui reprendra leur charrue.
对年老的父母来说,也希望儿有个丈夫来接替干农活儿,通常他们会说,他们需要一个
给他们去耕地。
Sur des dizaines de comptes à l'étranger, aux noms de Paulo Maluf, de sa femme, de ses fils, filles et gendres, plus de 500 millions de dollars auraient circulé.
超过50亿美圆的钱款在十多个以卢夫、
卢夫的妻子、儿子、
儿及其
的名义开立的国外帐户上流通。
Elle le traite de maladroit, et, comme elle non plus ne veut pas d’un paysan comme gendre, elle décide d’aller à son tour, habillée en paysanne, essayer d’acheter un lièvre à Benoît.
她觉得这事做的不成功,都是为国王太笨了,而且她也不想有个农民
,于是王后就决定亲自去一趟,她装扮成农妇,向本乐买一只兔子。
Je restai donc à côté de ma mère, trouvant injuste cette distinction. Je suivais de l'oeil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.
这样,当时我就留在母亲身边了。认为这种区别是不公道的。我用眼光着我父亲,他正庄严地引着他两个
儿和一个
去找那个衣裳褴褛的老水手。
Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "
和第三位在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而
一边看着丈母娘溺死,一边说道:“我等这一天等很久了!”
Il a fallu que le propre gendre de Saddam fasse défection pour que l'on découvre le programme d'armes biologiques de Saddam, et que l'on s'aperçoive qu'il était plus terrible qu'on ne l'avait jamais pensé.
直到萨达姆自己的叛逃后,萨达姆的生物武器方案才曝光,其可怕程度超出了任何人的想象。
La famille de Old Stone: son fils, sa belle-fille, son petit fils, sa fille, son beau fils.. et sa femme lui a donné une bouquette de fleurs. On était si ému.... on l’a envié.
这边厢可是货真价实的亲友团.老石头的儿子,媳妇,孙子,儿,
都来了.重磅级人物石嫂捧着一束鲜花亲手献给相濡以沫的老伴.可把俺们感动滴...羡慕死了老石头!
En outre, conformément aux articles 11 et 12 du Code de la famille, il est interdit de contracter mariage entre beau-père et bru, belle-mère et gendre, beau-père (conjoint de la mère) et belle-fille (fille du conjoint).
另外,根据《家庭法》第11和第12条之规定,公公和儿媳、岳母和、继父和继
之间不能结婚。
Comme on l'a vu plus haut, l'État partie fait valoir qu'il est libre d'accorder à la relation de l'auteur avec sa fille, son mari et son petit-fils une importance plus limitée que n'a la relation avec sa femme et ses quatre autres enfants.
如上所述,缔约国认为,与提交人同其妻子和其他四位子之间的关系相比,提交人与其
儿、
和外孙之间关系的份量较轻。
Ils auraient été avertis de cesser de faire du prosélytisme, de tenir des services religieux et de construire un bâtiment à vocation religieuse; le révérend That Ci aurait été arrêté pour ne pas avoir signalé la présence chez lui de sa fille et de son gendre qui étaient venus passer la nuit.
据称警告他们停止劝导人们改变宗教信仰,主持教堂仪式和建造教堂。 据报道同他们一起被捕的还有8名家人,原是其
儿和
来家中过夜没有进行客人登记。
Si le pouvoir ne change pas radicalement de comportement, le gouvernement religieux n'a aucun avenir.» Peu de temps après, le gendre de Montazeri et trois de ses associés étaient emmenés par des agents du Tribunal spécial du clergé et, le lendemain, selon un membre de la famille, des agents ont verrouillé les portes du bureau de Montazeri.
如果领导层不彻底改变行为,这个宗教政府就没有前途。” 此后不久,Montazeri的和三个同事就被特别神职法院的人员抓去;据Montazeri的家人讲,第二天即有一些人把Montazeri办公室的门全焊死了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。