Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.
据当卫生局称,每年有百余人死于因杆菌引起的溶性尿毒症。
Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.
据当卫生局称,每年有百余人死于因杆菌引起的溶性尿毒症。
Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.
研究所认为,最近几星期在德国感染性杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。
La souche particulièrement virulente de la bactérie Escherichia coli en cause dans cette flambée épidémique peut provoquer des hémorragies intestinales.
在这次爆发中的性杆菌病毒的有毒性根源能够引起内。
Il ressort des premières constatations que dans les zones urbaines d'Afrique les eaux souterraines sont de plus en plus contaminées par des coliformes fécaux, tandis que l'augmentation des prélèvements d'eau douce accroît l'intrusion de sel dans les zones côtières.
初步的调查结果表明,非洲城下水日趋受到粪便中含有的杆菌的污染,而沿海则因淡水量的汲取量的不断增加而致使其含盐量升高。
Si l'analyse microbiologique révèle que les colibacilles fécaux sont plus nombreux que le seuil des 1 000 colibacilles pour 100 ml, il est lancé un avertissement sanitaire et le site est fermé aux baignades avec affichage de l'avertissement en question.
如果对排泄物杆菌的微生物分析显示每100毫升的排泄物杆菌数高于1 000,则需发卫生警告,关闭浴场,并竖立卫生警示牌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。