有奖纠错
| 划词

Selon l’ARS, une centaine de personnes décèdent chaque année des suites d’un SHU, consécutif à E.coli.

据当地卫生局称,每年有百余人死于因大肠杆菌引起性尿毒症。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出大肠杆菌373名病人已转变为严重肾功紊乱。

评价该例句:好评差评指正

La souche particulièrement virulente de la bactérie Escherichia coli en cause dans cette flambée épidémique peut provoquer des hémorragies intestinales.

在这次爆发中大肠杆菌病毒有毒性根源够引起肠内出

评价该例句:好评差评指正

Il ressort des premières constatations que dans les zones urbaines d'Afrique les eaux souterraines sont de plus en plus contaminées par des coliformes fécaux, tandis que l'augmentation des prélèvements d'eau douce accroît l'intrusion de sel dans les zones côtières.

初步调查结果表城市地区地下水日趋受到粪便中含有大肠杆菌污染,而沿海地区则因淡水量汲取量不断增加而致使其含盐量升高。

评价该例句:好评差评指正

Si l'analyse microbiologique révèle que les colibacilles fécaux sont plus nombreux que le seuil des 1 000 colibacilles pour 100 ml, il est lancé un avertissement sanitaire et le site est fermé aux baignades avec affichage de l'avertissement en question.

如果对排泄物大肠杆菌微生物分析显示每100毫升排泄物大肠杆菌数高于1 000,则需发出卫生警告,关闭浴场,并竖立卫生警示牌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


collateur, collation, collationnement, collationner, colle, collé, collectage, collecte, collecter, collecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20221合集

L'Europe, c'est l'ADN d'E.Macron. Il y a aussi l'élection présidentielle.

欧洲是大肠杆菌DNA。长音符号。还有总统选举。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est la plus grave épidémie liée à une souche de la bactérie Escherichia coli que la France ait connue.

这是法国经历大肠杆菌菌株有关最严疫情。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans 26 échantillons sur 100, soit plus d'un poulet sur quatre, le labo a détecté la présence d'une bactérie, l'escherichia coli.

100个样本中有26个,也就是超四分之一鸡中,实验室检测到了一种细菌——大肠杆菌

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

L.Delahousse: Merci. Une enquête avait été ouverte pour homicide involontaire après plusieurs cas graves de contaminations par la bactérie Escherichia coli.

L.德拉豪斯:谢谢。几起严大肠杆菌污染病例后,已经杀人展开了调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

L'usine Buitoni mise en cause dans la contamination à la bactérie Escherichia coli avait déjà reçu un avertissement pour des manquements en matière d'hygiène.

大肠杆菌污染有关布伊托尼工厂已经收到了违反卫生规定警告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

Comment ces pizzas surgelées de la gamme Fraîch'Up ont-elles été infectées par la bactérie Escherichia coli? Quelles étaient les défaillances sur ce site détenu par le groupe Nestlé?

这些来自Fraîch'Up系列冷冻比萨饼是如何感染大肠杆菌?雀巢集团拥有这个网站有哪些故障?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

2 enfants sont morts et des dizaines d'autres souffrent d'une insuffisance rénale après avoir été contaminés par la bactérie Escherichia coli qui se trouvait dans les pizzas fabriquées dans l'usine de Caudry.

被 Caudry 工厂生产比萨饼中大肠杆菌污染后,有 2 名儿童死亡,还有数十人患上了肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20238合集

La conséquence, c'est que des eaux usées se sont déversées dans la Seine, ce qui a donc permis la présence d'une bactérie qu'on appelle l'Escherichia Coli qui peut provoquer intoxication alimentaire ou gastro-entérite.

其后果是废水流入塞纳河,从而导致一种名为大肠杆菌细菌, 这种细菌会导致食物中毒或胃肠炎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20214合集

CP : Au Chili, malgré une campagne de vaccination parmi les plus rapides au monde contre le covid 19, les élections du 11 avril devraient être reportées d'un mois en raison de la nouvelle vague de contaminations.

CP:智利,尽管世界上针19号大肠杆菌疫苗接种运动最为快,但由于新一波感染浪潮,预计411日选举将推迟一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224合集

A.-S.Lapix: 4 nouveaux cas de contamination à la bactérie Escherichia coli liés à la consommation de pizzas Fraîch'Up ont été identifiés, ce qui porte à 53 le nombre de cas recensés. Hier, des perquisitions ont eu lieu dans une usine Buitoni du Nord.

- A.-S.Lapix:已经确定了4例与食用Pizzas Fraîch'Up有关大肠杆菌污染新病例,使记录病例数达到53例。昨天,北部一家布伊托尼工厂进行了搜查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys, colliculus, collider, collier, colligateur, colliger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接