Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.
用于城镇重点区域的城镇一级信息现也可以得到。
Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.
用于城镇重点区域的城镇一级信息现也可以得到。
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
绍莱特,几乎每个城镇都有自己的工厂。
Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.
这一现象显然没有我法
城镇中所
解的那样广泛。
Cependant quelques-unes sous-programmes comprennent seulement 7 communes parmi les 17 existantes.
但一些计划内项目仅仅只包括现
17个城镇中的7个城镇。
C'est la seule grande ville du district.
该区没有其他主要城镇。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
城镇任命市政回返事务主任。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数多于城镇。
Nul n'a empêché les experts de visiter une ville quelconque.
无人阻止专家们访问任何城镇。
Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.
举行这些选举的共有337个城镇。
D'autres villes sont en train de mettre en place des réseaux similaires de coopération.
其他城镇立类似的合作网络。
Cette chute a été plus forte dans les zones urbaines que dans les zones rurales.
城镇地区下降的幅度大于农村地区。
Elle a été effectuée dans cinq villes importantes.
研究是纳米比亚五大城镇进行的。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现大都返回
自己的城镇或乡村。
Le mur a défiguré les collines et les villes de Palestine.
围墙导致巴勒斯坦山丘和城镇被毁容。
Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.
受影响最严重的城镇是拉法和拜特哈嫩。
Ce sont les résidents qui reconstruisent leurs villes sous les balles.
是那些居民,冒着炮火重
自己的城镇。
Aujourd'hui, la moitié de la population mondiale vit dans des villes et des métropoles.
今天,世界二分之一的人口生活城镇中。
Une station-essence avait été installée dans la banlieue ouest de la ville.
城镇西面的外围地带已经
起
一座加油站。
En résumé, aucune activité systématique de colonisation ne se déroule dans la ville.
总而言之,这座城镇里没有系统的定居活动。
Un certain nombre de villes, notamment Macenta et Nzerekore, ont été victimes de troubles civils.
包括马森塔和恩泽科尔内的一些城镇陷入
内乱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。