Des informations sur les cantons-témoins sont également disponibles.
用于重的一级信息现在也可以得到。
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
在绍莱特,几乎每个都有自己的工厂。
Ce phénomène n'a évidemment pas l'ampleur qu'on lui connaît dans les villes françaises.
这一现象显然没有我在法国中所了解的那样广泛。
Cependant quelques-unes sous-programmes comprennent seulement 7 communes parmi les 17 existantes.
但一些计划内项目仅仅只包括了现在17个中的7个。
C'est la seule grande ville du district.
在该没有其他主要。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
任命了市政回返事务主任。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数多于。
Nul n'a empêché les experts de visiter une ville quelconque.
无人阻止专家们访问任何。
Le second tour des élections municipales a eu lieu.
第二轮选举已经举行。
Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.
举行这些选举的共有337个。
D'autres villes sont en train de mettre en place des réseaux similaires de coopération.
其他正在建立类似的合作网。
Cette chute a été plus forte dans les zones urbaines que dans les zones rurales.
地下降的幅度大于农村地。
Quel est le taux général d'emploi des femmes dans les villes?
妇女一般的失业率是多少?
Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.
多人被迫离开自己的和村庄。
La prévalence du VIH connaît une baisse marquée dans les zones urbaines.
地的艾滋病下降尤为明显。
Une nouvelle ville est en construction à Little Bay au nord1.
目前正在北部开发一个新小湾。
Trois engins sont tombés sur une banlieue de l'est de la ville de Khowst.
三枚火箭落在东部霍斯特郊。
Le contrôle de la qualité de l'eau s'effectue dans 47 villes raccordées au réseau de distribution.
监测饮用水计划涉及47个阿尔巴尼亚,这些都是通过水供应系统供应饮用水。
Elle a été effectuée dans cinq villes importantes.
研究是在纳米比亚五大进行的。
La plupart sont maintenant de retour dans leurs villes et leurs villages d'origine.
他们现在大都返回了自己的或乡村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se promène également parfois dans les villes et les villages.
它有时也会穿过城镇和庄。
Né en 1712, il va de ville en ville pour enseigner le catéchisme aux enfants pauvres.
埃佩出生于1712年,他来到从一个城镇又一个城镇,向贫困儿童授教义。
Numéro 3: Pas de routes entre les villes.
城镇之间没有公路。
On les érigeait dans les villes qui avaient obtenu leur indépendance vis-à-vis des seigneurs locaux.
它们建在从当地领主那里获得独立的城镇。
La nouvelle urbanisation et le redressement rural se sont renforcés mutuellement.
新型城镇化和振兴相互融、共振。
Mais progressivement, ce mode de cuisson passe de la campagne à la ville.
地,这种烹饪方式由入了城镇。
À Minas une petite ville du sud du pays.
在米纳斯,该国南部的一个小城镇。
Non en vrai c'est une très jolie ville.
不,实际上它是一个非常好的城镇。
La plus belle fille de la ville
这个城镇最漂亮的女孩!
On est passé d'un petit quartier hors-sol à Londres à une ville grandeur nature.
我们从临近伦敦的城镇开始,到大城市。
Et une fois en ville, rien de tel que de se promener dans le marché.
进入城镇后,没有什么比在市场上走走更好了。
[Ralph] Nonn [Bonhomme violet ] Nom de ville, de pays, Noms d'atlètes ?
不… … 城镇,国家,运动员姓名?
Au sud, on trouve plein de villes fondées pendant l’époque de la Nouvelle-Russie.
在南部地区,有许多新俄罗斯时期建立的城镇。
Ils galopent jusqu'aux villes suivantes pour annoncer sa venue.
他们飞奔到接下来的城镇来宣布可汗的到来。
Ce centre d'achats est si gros qu'il a la superficie d'une petite ville.
这个商场太大了,简直就是一个小城镇的规模。
Mais, pour ce qui concerne le bourg, la ville, c'est plus compliqué !
但是,对于一座城镇,一座城市而言,这就更复杂了!
La construction de logements sociaux et la rénovation de maisons vétustes rurales ont progressé.
城镇保障房建设和农危房改造深入推进。
En cas de vol, c'est à elle de dédommager les voyageurs et leurs biens.
如果发生盗窃,则由城镇赔偿旅行者及其财产。
Les uns et les autres ont construit beaucoup de châteaux et des villes fortifiées, les bastides.
两者都建造了许多城堡和防御工事城镇、农庄住宅。
Ce qui lui a fait penser que Kiuic était peut-être le noyau d'une agglomération beaucoup plus étendue.
这让他认为Kiuic可能是一个更广阔的城镇的中心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释