Personne n'a intérêt à un tel résultat.
无人可以从这种结果中获益。
Personne n'a intérêt à un tel résultat.
无人可以从这种结果中获益。
L'allocation est versée à partir du fonds de l'assurance-maladie.
该津贴从疾病保险中支付。
Nous nous réjouissons de pouvoir bénéficier de sa sagesse au cours de nos délibérations.
我们期待着在辩论过程中从他的智慧中受益。
Cette répartition se reflète dans les activités menées à l'échelle internationale.
这种分从作中反映出来。
Tous ont intérêt à ce qu'une stratégie de lutte contre ce fléau soit adoptée.
各都将从反恐战略中受益。
Plusieurs messages fondamentaux peuvent être tirés des débats.
可以从讨论中得到几个关键信息。
Les Afghans doivent pouvoir bénéficier des dividendes de la paix.
阿富汗人必须从和红利中受益。
Les femmes ont été nombreuses à bénéficier de ces mécanismes.
许多妇女已从这些措施中受益。
L'intention peut raisonnablement se déduire des circonstances.
意图可从情节中合理推断出来。
Le comité élit son président parmi ses membres.
委员会从其成员中选。
Cette mesure n'a donc porté aucun fruit.
因此,没有从这项措施中获益。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从家预算中支出。
Un magistrat de l'île est nommé parmi les habitants de Pitcairn.
岛法官从皮特凯恩居民中选任。
Nous espérons qu'elles font dorénavant partie de « l'acquis » de nos méthodes de travail.
我们希望,从现在开始,它们将从作方法的改进中获益。
Des ressources supplémentaires seront prélevées sur d'autres fonds.
所需额外资金将从其他资源中解决。
L'appui que vous nous avez témoigné est une vraie source d'inspiration.
我们从你们的支持中得到了启发。
Les hommes et les femmes bénéficient également des programmes de la sécurité sociale.
男女从社会保障办法中等受益。
Le propos a été illustré d'exemples tirés de rapports d'États parties.
同时从缔约的报告中选出例子。
J'ai tiré trois conclusions principales de ma mission.
从考察中,我得出三个要结论。
Quel est le coût des leçons tirées des évaluations?
从评价中总结经验的代价如何?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。